Paroles et traduction Lauri Tähkä & Elonkerjuu - Sikalortti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kuka
sitten
juoruaas,
jos
juttuämmät
hukkuus?
Кто
же
будет
сплетничать,
если
кумушки
утонут?
Kirkonkylän
tyttöjä
salaa,
kun
taloon
tyttäret
nukkuu.
Подглядываю
за
девчонками
из
деревни,
пока
дочки
в
доме
спят.
Akat
häjyt
ärisöö,
ne
pitää
hualen
kyllä
siitä,
Бабы
злобно
ворчат,
они
точно
знают,
Että
niiren
tyttäretkin
on
aivan
samaa
mieltä.
Что
их
дочери
с
ними
полностью
согласны.
Tämän
kylän
flikkaan
viäres
on
ku
pukki
tuomiolla,
С
девицей
из
этой
деревни
быть
рядом
— как
козёл
на
суде,
Ei
niitä
viitsi
halata,
eikä
halaamatta
olla.
Их
не
хочется
обнимать,
но
и
не
обнимать
невозможно.
Tässä
kylässä
poikia
on,
mutta
niis
on
piäni
vika:
В
этой
деревне
есть
парни,
но
у
них
маленький
недостаток:
Suu
on
toisella
korvalla
ja
nassuttaa
kuin
sika.
Рот
сбоку,
и
чавкают
как
свиньи.
Tässä
kylässä
tyttöjä
on,
mutta
liian
julmaa
sorttii:
В
этой
деревне
есть
девушки,
но
уж
больно
жуткой
породы:
Pitkä
selekä
ja
matalat
jalaat
ja
ne
kävelöö
ku
sikalortti.
Длинная
спина,
короткие
ноги,
и
ходят
как
свиновозки.
Herraan
päivillä
päätetty
on,
että
komia
se
naira
pitää.
В
воскресенье
решено,
что
жена
нужна
красивая.
Löytyykö
toista
tämän
poijan
moista?
Teistä
ei
tule
mitään.
Найдётся
ли
другая,
подобная
этой?
Из
вас
ничего
не
выйдет.
Kuka
ja
mitä
ja
minkä
tähäre?
(3x)
Кто
и
что
и
зачем?
(3x)
Niille
ei
mikään
riitä.
Им
всё
мало.
Kuka
ja
mitä
ja
minkä
tähäre?
(3x)
Кто
и
что
и
зачем?
(3x)
Niille
ei
mikään
riitä.
Им
всё
мало.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): lauri tähkä, traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.