Paroles et traduction Lauri Tähkä & Elonkerjuu - Suojaan Kaikelta (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suojaan Kaikelta (Live)
В укрытие от всего (Live)
Rannan
kailasaareen
На
прибрежном
островке
Tyttö
vehnänvaalee
liekin
lailla
huiviaan
heiluttaa
Девушка,
словно
пламя,
с
пшеничными
волосами,
машет
платком
Vastapäiseen
rantaan
tyyni
vesi
kantaa
К
противоположному
берегу
тихая
вода
несёт
Puheensorinat
ja
naurunremakan
Обрывки
разговоров
и
раскаты
смеха
Tavallisen
tyttö,
tavallisen
poika
Обычная
девушка,
обычный
парень
Tavallisen
lailla
tahtoo
ahertaa
Как
обычно,
хотят
трудиться
Ei
kanna
synninsäkkiä
sydän
syvää
pläkkiä
Не
несут
мешок
грехов,
сердце
не
железный
лист
Elokuu
on
hopiaa,
haaveita
vaan
Август
— это
серебро,
лишь
мечты
Käden
tyttö
ojentaa
ja
vielä
onnensa
saa
Девушка
протягивает
руку
и
всё
ещё
обретает
счастье
Vastaan
juoksevan
kietoo
lämpöön
syliin
suojaan
kaikelta
Бегущую
навстречу
заключаю
в
тёплые
объятия,
в
укрытие
от
всего
Lahden
taakse
poukaman
Залив,
за
поворот
Näet
heidän
soutavan
ukkoslinnut
huutaa
jo
taivaalla
Видно,
как
они
плывут,
грозовые
птицы
уже
кричат
в
небе
Myrskypilvet
riehuvat
aallot
alla
kiehuvat
Грозовые
тучи
бушуют,
волны
внизу
кипят
Maailma
se
muuttuu,
meitä
keinuttaa
Мир
меняется,
нас
качает
Tavallisen
tyttö,
tavallisen
poika
Обычная
девушка,
обычный
парень
Tavallisen
lailla
tahtoo
ahertaa
Как
обычно,
хотят
трудиться
Paljain
jaloin
kulkevat,
polun
pohjat
tuntevat
Босыми
ногами
идут,
чувствуют
землю
под
ногами
Yläalamäkeä
päivät
olla
saa
Вверх-вниз
по
склону
идут
дни
Käden
tyttö
ojentaa
ja
vielä
onnensa
saa
Девушка
протягивает
руку
и
всё
ещё
обретает
счастье
Vastaan
juoksevan
kietoo
lämpöön
syliin
suojaan
kaikelta
Бегущую
навстречу
заключаю
в
тёплые
объятия,
в
укрытие
от
всего
Onnen
sepän
takomat
Выкованные
кузнецом
счастья
Sattumat
ja
salamat
koskaan
ei
voi
tietää,
kummanko
saa
Случайности
и
молнии,
никогда
не
знаешь,
что
получишь
Jos
rakkaus
on
lakia,
onni
suuri
avara
Если
любовь
— это
закон,
счастье
большое,
необъятное
Lukemattomat
tähdet
kimaltaa
taas
Бесчисленные
звёзды
снова
мерцают
Tavallisen
tyttö,
tavallisen
poika
Обычная
девушка,
обычный
парень
Tavallisen
lailla
tahtoo
ahertaa
Как
обычно,
хотят
трудиться
Leivän
reikä
levenee
elon
evööt
kevenee
Дыра
в
хлебе
становится
шире,
жизненные
запасы
уменьшаются
Mitä
minä
saan
- ollahan
nyt
vaan
Что
я
получаю
— просто
быть
Käden
tyttö
ojentaa
ja
vielä
onnensa
saa
Девушка
протягивает
руку
и
всё
ещё
обретает
счастье
Vastaan
juoksevan
kietoo
lämpöön
syliin
suojaan
kaikelta
Бегущую
навстречу
заключаю
в
тёплые
объятия,
в
укрытие
от
всего
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): lauri tähkä
Album
Iholla
date de sortie
01-01-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.