Lauri Tähkä Ja Elonkerjuu - Tyttörukka - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lauri Tähkä Ja Elonkerjuu - Tyttörukka




Minne menee tyttöhukka
Куда девается девушка
Meren rantaan tyttöhukka
Девушка, потерянная у моря.
Sinne menee tyttörukka
А вот и бедная девочка.
Meren rantaan
У моря ...
Minne menee poikarukka
Куда идет бедный мальчик?
Meren rantaan poikarukka
К морю бедный мальчик
Sinne menee poikahukka
Вот и пропадает мальчик.
Tytön perään
После девушки
Ja he molemmat tahtovat hetkeksi pois
И они оба хотят уехать на некоторое время.
Tästä tyhjästä maailmasta
Из этого пустого мира.
Ja he molemmat tahtovat hetkeksi pois
И они оба хотят уехать на некоторое время.
Tahtovat hetkeksi pois
Они хотят уехать на некоторое время.
Kun poika laulaa raittarallaa
* Когда мальчик поет трезвый бал *
Tytöllä ei ole enää paha olo ollenkaan
Она больше не чувствует себя плохо.
Tyttö nauraa onnesta
Девушка смеется от счастья.
Pojan mieli on taivaissa
Разум мальчика витает в небесах.
Ja sydän on pieninä palasina
И сердце разбито на мелкие кусочки.
Hiljaa vaan he kuiskaavat
Тихо тихо шепчут они
Kaikki on jo valmiina
Все уже готово.
Mitä he kaipaavat
Чего им не хватает
Minne menee elämäkulta
Куда уходит жизнь золото
Tytön perään elämä sulta
После девушки жизнь от тебя
Minne menee elämäkulta
Куда уходит жизнь золото
Tytön perään
После девушки
Minne menee elämäkulta
Куда уходит жизнь золото
Pojan perään elämä sulta
После того, как мальчик сбежал от тебя.
Minne menee elämäkulta
Куда уходит жизнь золото
Pojan perään
После мальчика
Ja he molemmat tahtovat hetkeksi pois
И они оба хотят уехать на некоторое время.
Tästä tyhjästä maailmasta
Из этого пустого мира.
Ja he molemmat tahtovat hetkeksi pois
И они оба хотят уехать на некоторое время.
Tahtovat hetkeksi pois
Они хотят уехать на некоторое время.
Kun poika laulaa raittarallaa
* Когда мальчик поет трезвый бал *
Tytöllä ei ole enää paha olo ollenkaan
Она больше не чувствует себя плохо.
Tyttö nauraa onnesta
Девушка смеется от счастья.
Pojan mieli on taivaissa
Разум мальчика витает в небесах.
Ja sydän on pieninä palasina
И сердце разбито на мелкие кусочки.
Hiljaa vaan he kuiskaavat
Тихо тихо шепчут они
Kaikki on jo valmiina
Все уже готово.
Mitä he kaipaavat
Чего им не хватает
Ja he molemmat tahtovat hetkeksi pois
И они оба хотят уехать на некоторое время.
Tästä tyhjästä maailmasta
Из этого пустого мира.
Ja he molemmat tahtovat hetkeksi pois
И они оба хотят уехать на некоторое время.
Tahtovat hetkeksi pois
Они хотят уехать на некоторое время.
Kun poika laulaa raittarallaa
* Когда мальчик поет трезвый бал *
Tytöllä ei ole enää paha olo ollenkaan
Она больше не чувствует себя плохо.
Tyttö nauraa onnesta
Девушка смеется от счастья.
Pojan mieli on taivaissa
Разум мальчика витает в небесах.
Ja sydän on pieninä palasina
И сердце разбито на мелкие кусочки.
Hiljaa vaan he kuiskaavat
Тихо тихо шепчут они
Kaikki on jo valmiina
Все уже готово.
Mitä he kaipaavat
Чего им не хватает





Writer(s): lauri, tähkä


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.