Lauri Tähkä - Riittää meille päiviä - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lauri Tähkä - Riittää meille päiviä




Riittää meille päiviä
Нам хватит дней
Paljon ilon häiviä
Много следов радости,
Näy ei sillä huivia
Не видно на ней печали,
Käyttää vain se muhvia
Носит она только муфту,
Semmoinen on lapsen luonto
Такова детская природа:
Vilkas, viisas, joskus hento
Живая, мудрая, иногда нежная,
Kapea ei ole lento
Неузкий её полёт,
Sinne tänne tiirailee hän
Туда-сюда она смотрит,
Jos ei mene polulle
Если не идёт по тропинке,
Osu ei se talolle
Попадёт не в тот дом,
Käyttää sahaa, viilaa, kiilaa
Пользуется пилой, напильником, клином,
Sitten kantaa, vettenrantaa
Потом несёт к берегу воды,
Siellä tyttö istahteli
Там девочка сидела,
Pitkät sukat ylös veti
Высоко подтянула чулки,
Raidat neuloi, käsitteli
Вязала полоски, обрабатывала,
Ilman huolta, väritteli
Без забот, раскрашивала,
Hupsistakeikkaa
Хвать-похвать,
Voi sitä veikkaa
Можно предположить,
Ei ole seikkaa
Нет такого случая,
Joka venettä keikkaa
Чтобы лодку качало,
Navetan taa
За сарай,
Se on se maa
Это та земля,
Minne jään
Где я останусь,
änkyttämään
Заикаться,
Jos ei vähän
Если немного,
Onnistu tähän
Не получится здесь,
Värittämähän
Раскрашивать,
Vie vain vähän
Займёт лишь немного,
Se olikin lapsi
Это же ребёнок,
Sanoi harmaahapsi
Сказал седовласый,
Menninkäinen
Проказник,
Lemminkäinen
Лемминкяйнен,
Palauttaa voi
Может вернуть,
Tännehän hoi
Сюда же, эй,
äidin maapallon
Мать-Землю,
Korjailen sitä
Я её починю,
Sanoitko mitä
Ты что сказал?
Kuulenhan tätä
Я же слышу это,
Ei ole hätä
Нет никакой беды,
Voi sitä lasta
Ах, этот ребёнок,
Pieni on vasta
Ещё такой маленький,
Navetat tosta
Сараи оттуда,
Latohon nosta
В сарай подними,
Sittenpä käydään peremmälle
Тогда пойдём дальше,
Pirttihin tupahan, ruokaa tälle
В избу, к очагу, еды этому,
Pienelle poijaalle
Маленькому мальчику,
Myöskin me hoivaamme
Мы тоже позаботимся,
Nuhaa tai kuumetta
Насморк или жар,
Elämän huumetta
Одурманивающий эликсир жизни,
Sinne ja tänne
Туда и сюда,
Milloin ne tänne
Когда они сюда,
Kiiruhtaa voisi
Спешить могли бы,
Vettä se joisi
Воды бы он попил,
Ilman ei jätä
Не оставим без,
Ystävää tätä
Друга этого,
Huolia kantaa
Заботы несёт,
Ruokaakin antaa
Еды тоже дадим,
Sinne me vähän
Туда мы немного,
Koitamme tähän
Попробуем сюда,
Sovittaa kaavaa
Приладить выкройку,
Voi sitä haavaa
Ах, эта рана,
Tuupa tänne
Иди сюда,
Siivotaan vähän
Приберём немного,
Rättiä harjaa
Тряпку, щётку,
Vielä on marjaa
Ещё есть ягоды,
Keinu on lehmä
Качели - это корова,
Ratsasta sillä
Катайся на ней,
Jaa, ai millä?
А, на чём?
Silmihillä
Глазами,
Sinisillä
Голубыми,
Sittenpä vasta
Тогда уж,
Alamme lasta
Начнём ребёнка,
Odottamahan
Ждать,
Saunaan ja uimaan
В баню и купаться,
Aamutuimaan
Рано утром,
Mahlaa kun maistat
Сока когда попробуешь,
Metsikön haistat
Леса вдохнёшь,
Tunne et kurjaa
Почувствуешь, что не плохо,
Ommelta nurjaa
От шва наизнанку,
Jos hakee tempoa
Если ищешь темпа,
Otetta rentoa
Хватки свободной,
Silloin taas
Тогда снова,
On hevoset haas
Лошади серые,
Ei mennä pissille
Не пойдём пи́сать,
Jo on kiire hissille
Уже спешим в лифт,
Ylös alas kiikuttaa
Вверх-вниз качать,
Lastapa se nukuttaa
Ребёнка это усыпляет,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.