Paroles et traduction Lauri - In the City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
and
me
'til
the
end
of
time
Ты
и
я
до
конца
времён
Tears
of
joy
in
my
eyes
as
you
walk
down
the
aisle
Слёзы
радости
в
моих
глазах,
когда
ты
идёшь
к
алтарю
We'll
never
be
apart
Мы
никогда
не
расстанемся
Made
a
vow
in
front
of
everyone
Я
дал
клятву
перед
всеми
We
would
dance
'til
the
dawn
to
welcome
the
new
sun
Мы
будем
танцевать
до
рассвета,
встречая
новое
солнце
We'll
never
be
apart
Мы
никогда
не
расстанемся
But
somewhere
in
time
in
the
distant
horizon
Но
где-то
во
времени,
на
далёком
горизонте
A
seed
of
the
storm
a
shadow
was
born
Семя
бури,
тень
родилась
I
couldn't
change
should
have
known
myself
better
Я
не
мог
измениться,
должен
был
знать
себя
лучше
I
should
have
known
I
belong
(I
belong)
Я
должен
был
знать,
что
принадлежу
(я
принадлежу)
Such
a
lonely
sky
in
the
city
Такое
одинокое
небо
в
городе
Miss
you
like
a
fool
I
admid
it
Скучаю
по
тебе,
как
дурак,
признаю
I
belong
to
the
city
Я
принадлежу
городу
For
a
minute
На
мгновение
I
though
I
was
in
love
for
a
minute
Я
думал,
что
влюблён
на
мгновение
Such
a
silly
though
I
admid
it
Такая
глупая
мысль,
признаю
I
belong
to
the
city
Я
принадлежу
городу
As
I'm
leaving
your
loving
arms
Когда
я
покидаю
твои
любящие
объятия
Tears
of
joy
in
my
eyes
as
I
walk
out
the
door
Слёзы
радости
в
моих
глазах,
когда
я
выхожу
за
дверь
The
ring
lies
on
the
floor
Кольцо
лежит
на
полу
I
don't
know
why
but
I
don't
feel
sorry
Я
не
знаю
почему,
но
мне
не
жаль
For
you
and
I
for
anyone
else
Ни
тебя,
ни
меня,
ни
кого-либо
ещё
You'll
be
alright
you
deserve
to
be
loved
Ты
будешь
в
порядке,
ты
заслуживаешь
быть
любимой
By
someone
who
loves
no-one
else
Тем,
кто
не
любит
никого
другого
Such
a
lonely
sky
in
the
city
Такое
одинокое
небо
в
городе
Miss
you
like
a
fool
I
admid
it
Скучаю
по
тебе,
как
дурак,
признаю
I
belong
to
the
city
Я
принадлежу
городу
For
a
minute
На
мгновение
I
though
I
was
in
love
for
a
minute
Я
думал,
что
влюблён
на
мгновение
Such
a
silly
though
I
admid
it
Такая
глупая
мысль,
признаю
I
belong
to
the
city
Я
принадлежу
городу
Oh,
I
should
have
known
by
now
О,
я
должен
был
знать
это
уже
So
I
guess
I
was
blind
Наверное,
я
был
слеп
Too
young
for
your
heart
Слишком
молод
для
твоего
сердца
To
hell
with
the
line
'til
death
do
us
part
К
чёрту
фразу
"пока
смерть
не
разлучит
нас"
Don't
cry
for
yesterday
it
was
meant
to
be
this
way
Не
плачь
о
вчерашнем
дне,
так
и
должно
было
быть
So
baby
goodbye
(bye,
bye,
bye...)
Так
что,
прощай,
малышка
(прощай,
прощай,
прощай...)
I
though
I
was
in
love
for
a
minute
Я
думал,
что
влюблён
на
мгновение
Such
a
silly
though
I
admit
it
Такая
глупая
мысль,
признаю
I
belong
to
the
city
Я
принадлежу
городу
Oh,
I
should
have
known
by
now
О,
я
должен
был
знать
это
уже
I
though
I
was
in
love
for
a
minute
Я
думал,
что
влюблён
на
мгновение
Such
a
silly
though
I
admid
it
Такая
глупая
мысль,
признаю
I
belong
to
the
city
Я
принадлежу
городу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Weller Paul John
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.