Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Birth of Lola
Geburt von Lola
Este
es
mi
cuerpo
soñado
El
que
uso
para
caminar
en
mis
sueños.
Dies
ist
mein
geträumter
Körper.
Der,
den
ich
benutze,
um
in
meinen
Träumen
zu
wandeln.
En
este
sueño
estoy
en
una
cama
de
hospital.
In
diesem
Traum
liege
ich
in
einem
Krankenhausbett.
Y
es
como
una
escena
de
una
película
que
has
visto
un
millón
de
veces.
Und
es
ist
wie
eine
Szene
aus
einem
Film,
den
man
schon
eine
Million
Mal
gesehen
hat.
El
doctor
está
sosteniendo
un
pequeño
paquete
rosado.
Der
Arzt
hält
ein
kleines
rosa
Bündel.
Y
él
se
inclina
sobre
la
cama.
Und
er
beugt
sich
über
das
Bett.
Y
él
me
da
el
paquete.
"
Und
er
gibt
mir
das
Bündel.
"
Es
una
niña",
dice.
"¿No
es
hermosa,
mira?"
Es
ist
ein
Mädchen",
sagt
er.
"Ist
sie
nicht
wunderschön,
schau
nur?"
Y
envuelto
en
el
paquete,
veo
la
carita
de
mi
perro.
Und
in
das
Bündel
gewickelt,
sehe
ich
das
kleine
Gesicht
meines
Hundes.
Un
pequeño
terrier
rata,
llamado
Lolabelle.
Ein
kleiner
Ratten-Terrier,
namens
Lolabelle.
Y
nadie
dice
algo
como
"
Und
niemand
sagt
so
etwas
wie
"
Ya
sabes,
este
no
es
un
bebé
humano
...
Du
weißt,
das
ist
kein
menschliches
Baby
...
Acabas
de
dar
a
luz
a
un
perro".
Du
hast
gerade
einen
Hund
zur
Welt
gebracht."
Pero
estoy
muy
feliz
Puse
mi
cabeza
en
su
frente
y
la
miré
a
los
ojos.
Aber
ich
bin
so
glücklich.
Ich
lege
meinen
Kopf
an
ihre
Stirn
und
schaue
ihr
in
die
Augen.
Y
es
casi
un
momento
perfecto,
Und
es
ist
fast
ein
perfekter
Moment,
excepto
que
la
alegría
se
mezcla
con
mucha
culpa.
außer
dass
sich
die
Freude
mit
viel
Schuld
vermischt.
Porque,
la
verdad
es
que
había
arreglado
todo
esto.
Denn
die
Wahrheit
ist,
dass
ich
das
alles
arrangiert
hatte.
Había
arreglado
que
Lolabelle
me
cosiera
el
estómago.
Ich
hatte
arrangiert,
dass
Lolabelle
in
meinen
Bauch
genäht
wird.
Para
que
yo
pudiera
dar
a
luz
a
ella.
Damit
ich
sie
gebären
konnte.
Y
esto
había
sido
realmente
difícil
de
hacer.
Und
das
war
wirklich
schwer
zu
bewerkstelligen.
Lolabelle
no
era
un
cachorro.
Lolabelle
war
kein
Welpe.
Ella
era
un
perro
adulto.
Sie
war
ein
ausgewachsener
Hund.
Y
ella
realmente
había
luchado.
Und
sie
hat
sich
wirklich
gewehrt.
Y
ella
seguía
ladrando
e
intentando
salir,
Und
sie
bellte
immer
wieder
und
versuchte
herauszukommen,
y
los
cirujanos
seguían
tratando
de
empujarla
de
regreso
y
coser
las
und
die
Chirurgen
versuchten
immer
wieder,
sie
zurückzudrängen
und
die
cosas,
y
era
realmente
un
desastre
y
me
sentía
realmente
mal
por
eso.
Sachen
zuzunähen,
und
es
war
wirklich
ein
Chaos
und
ich
fühlte
mich
wirklich
schlecht
deswegen.
Pero
era
solo
el
camino,
ya
sabes,
las
cosas
tenían
que
ser
Aber
es
war
einfach
so,
wie
die
Dinge
sein
mussten,
mein
Lieber.
De
todos
modos,
la
besé
en
la
cabeza.
Jedenfalls
küsste
ich
sie
auf
den
Kopf.
Y
dije
"hola
pequeño
cabeza
hueca,
te
amaré
por
siempre".
Und
sagte:
"Hallo,
kleiner
Wirrkopf,
ich
werde
dich
für
immer
lieben."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laurie Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.