Laurie Anderson - The Day the Devil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laurie Anderson - The Day the Devil




The Day the Devil
День, когда придет дьявол
The day the devil comes to getcha
В тот день, когда дьявол придет за тобой,
You know him by the way he smiles
Ты узнаешь его по улыбке,
The day the devil comes to getcha
В тот день, когда дьявол придет за тобой,
He's a rusty truck with only twenty miles
Он ржавый грузовик, проехавший всего двадцать миль.
He's got bad brakes he's got loose teeth
У него плохие тормоза, шатаются зубы,
He's a long way from home
Он далеко от дома.
The day the devil comes to getcha
В тот день, когда дьявол придет за тобой,
He's got a smile like a scar
Его улыбка как шрам,
He knows the way to your house
Он знает дорогу к твоему дому,
He's got the keys to your car
У него ключи от твоей машины.
And when he sells you his sportcoat
И когда он продаст тебе свой спортивный пиджак,
You say: Funny! That's my size
Ты скажешь: «Забавно! Это мой размер».
Attention shoppers!
Внимание, покупатели!
Everybody please rise
Всем, пожалуйста, встать.
Give me back my innocence
Верни мне мою невинность,
Get me a brand new suit
Дай мне новый костюм,
Give me back my innocence
Верни мне мою невинность,
Oh Lord! Cut me down to size
О, Боже! Урежь меня.
Well you can hide under the porch
Ты можешь спрятаться под крыльцом,
And you can hide behind the couch
И ты можешь спрятаться за диваном,
But the day the devil comes to getcha
Но в тот день, когда дьявол придет за тобой,
He's right on time
Он явится точно вовремя.
Here he comes
Вот он идет.
Well I'm sick of hearin bout your problems
Мне надоело слушать о твоих проблемах,
Yeah girlie your breakin my heart
Да, девочка, ты разбиваешь мне сердце.
I'm the original party animal
Я настоящий король вечеринок,
Hey! Hey! Babaloo
Эй! Эй! Бабалу!
So don't come bangin your Bibles
Так что не надо мне размахивать своей Библией,
Cause you've been laughin
Потому что ты смеялась
All the way to the bank
Всю дорогу до банка.
And don't give me those crocodile tears
И не надо лить крокодиловы слезы,
Cause you've been doing it for years
Ведь ты делаешь это годами.
I'm everywhere! Sign right here
Я повсюду! Подпиши здесь.
Mr. Jones
Мистер Джонс.
The day the devil comes to getcha
В тот день, когда дьявол придет за тобой,
He's a long way from home
Он далеко от дома,
And you know he's gonna getcha
И ты знаешь, что он тебя достанет,
Cause you're stuck in the middle
Потому что ты застряла посередине.
Everybody please rise
Всем, пожалуйста, встать.
Give me back my innocence
Верни мне мою невинность,
Get me a brand new suit
Дай мне новый костюм,
Give me back my innocence
Верни мне мою невинность,
Oh Lord! Cut me down to size
О, Боже! Урежь меня.
Give me back my innocence
Верни мне мою невинность,
Get me a new Cadillac
Дай мне новый Кадиллак,
Cause when I get on up to heave Lord
Потому что, когда я попаду на небеса, Господи,
You can have it all back
Ты можешь забрать все обратно.
Cause in heaven, you get it all back
Потому что на небесах ты получаешь все обратно,
In heaven it all comes back
На небесах все возвращается,
Cause in heaven, you get it all back
Потому что на небесах ты получаешь все обратно,
In heaven
На небесах,
Cause in heaven...
Потому что на небесах...
In heaven...
На небесах...
-
-





Writer(s): Laurie Anderson, Gordon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.