Laurie Anderson - Washington Street (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laurie Anderson - Washington Street (Live)




Washington Street (Live)
Вашингтон-стрит (концертная запись)
It's midnight downtown. It's been raining for days
Полночь в центре города. Дождь льет уже несколько дней.
Rain beats down.
Дождь барабанит.
It covers the streets with its sparkling skin.
Он покрывает улицы своей сверкающей кожей.
In the deli purple light
В лиловом свете закусочной
A woman in a party dress pays for some milk
Женщина в вечернем платье расплачивается за молоко.
Yellow cab stops for a light
Желтое такси останавливается на светофоре.
Two men in black hats are running
Два мужчины в черных шляпах бегут.
A messenger on a bike
Велосипедист-курьер.
Pile drivers pounding. They've set up some lights.
Стучат сваебойные машины. Установили прожекторы.
They're digging a hole. It's filling up with black water.
Они роют яму. Она наполняется черной водой.
Rainy days. Rainy nights.
Дождливые дни. Дождливые ночи.
Steam rises, covers the city.
Поднимается пар, окутывает город.
Pieces of old newspaper float like paper boats
Клочки старых газет плывут, как бумажные кораблики.
They slide along the rushing water in the gutter.
Они скользят по бурлящей воде в сточной канаве.
Rainy days. Rainy nights.
Дождливые дни. Дождливые ночи.
Rain falls down and covers the city
Дождь льет и покрывает город.
It falls from fabulous heights.
Он падает с невероятной высоты.
Covers the streets with its sparkling skin.
Покрывает улицы своей сверкающей кожей.
And over on Jane street they're shooting that movie again
А там, на Джейн-стрит, снова снимают этот фильм.
They just can't seem to get it right
Никак не могут снять как надо.
Behind a warehouse in a burned out building
За складом, в сгоревшем здании,
A man is sleeping in a cardboard box on a pile of salt
Мужчина спит в картонной коробке на куче соли.
Rainy days. Rainy nights.
Дождливые дни. Дождливые ночи.
Rain falls down and covers the city
Дождь льет и покрывает город.
It falls from fabulous heights.
Он падает с невероятной высоты.
Covers the streets with its sparkling skin.
Покрывает улицы своей сверкающей кожей.
A man on a park bench
Мужчина на скамейке в парке.
He sits in the pouring rain.
Он сидит под проливным дождем.





Writer(s): Laurie Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.