Paroles et traduction Laurie Darmon - Reste encore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reste encore
Stay a little longer
Sans
doute
a-t-il
senti
que
j'étais
prête
He
must
have
sensed
I
was
ready
Allongée-là
dans
le
charme
Lying
there
in
the
charm
De
cette
chambre
d'hôtel
Of
this
hotel
room
Que
le
jour
éclairait
encore
That
the
day
still
lit
up
Il
faisait
pourtant
nuit
noire
entre
nous
It
was
dark
night
between
us
Le
silence
et
puis
les
flammes
The
silence
and
then
the
flames
Quand
il
a
déposé
le
bout
When
he
laid
the
tip
De
ses
lèvres
sur
mon
corps
Of
his
lips
on
my
body
Tout
est
devenu
est
plus
flou
Everything
became
blurry
C'est
l'incendie
dans
mon
cou
It's
the
fire
in
my
neck
Nos
deux
peaux
qui
s'affrontent
sur
le
lit
Our
two
skins
clashing
on
the
bed
Comme
deux
territoires
ennemis
Like
two
enemy
territories
Et
puis
nous
baissons
les
armes
And
then
we
lay
down
our
arms
Sa
tendresse
inattendue
me
frappe
His
unexpected
tenderness
hits
me
Et
déshabille
mon
corps
de
femme
And
undresses
my
woman's
body
Avant
le
prochain
combat
Before
the
next
fight
Encore
un
peu
reste
A
little
longer
stay
Ne
me
laisse
pas
reste
Don't
leave
me
stay
Moi
je
suis
celle
pour
qui
on
reste
I
am
the
one
for
whom
one
stays
Oui
s'il
te
plaît
reste
Yes
please
stay
Reste
encore
reste
Stay
a
little
longer
stay
Ne
me
laisse
pas
les
restes
Don't
leave
me
the
leftovers
Et
libère-toi
du
reste
And
free
yourself
from
the
rest
Reste
en
moi
reste
Stay
in
me
stay
Il
fait
si
bon
quand
tu
restes
It
feels
so
good
when
you
stay
Il
fait
si
froid
quand
tu
me
laisses
It
feels
so
cold
when
you
leave
me
On
écrira
le
reste
We'll
write
the
rest
Mais
pour
ça
faut
que
tu
restes
But
for
that
you
have
to
stay
Sans
doute
ai-je
senti
qu'il
était
prêt
I
must
have
sensed
he
was
ready
Allongé
là
dans
les
draps
Lying
there
in
the
sheets
À
guetter
mon
souffle
coupé
Watching
my
breath
catch
Comme
un
félin
devant
sa
proie
Like
a
feline
in
front
of
its
prey
Mon
regard
s'est
enfoncé
dans
le
sien
My
gaze
sank
into
his
Bousculant
toutes
les
règles
Breaking
all
the
rules
Alors
il
a
levé
le
frein
Then
he
lifted
the
brake
Et
moi
j'ai
déclaré
la
guerre
And
I
declared
war
Tout
est
devenu
plus
cru
Everything
became
more
raw
Ne
t'arrête
pas
continue
Don't
stop
keep
going
Oui
je
le
sens
monter
l'orage
Yes
I
feel
the
storm
coming
Mais
là
je
te
retiens
en
cage
But
there
I
hold
you
in
a
cage
Nos
corps
se
faisaient
la
mort
Our
bodies
were
killing
each
other
Nos
âmes
se
faisaient
l'amour
Our
souls
were
making
love
On
allait
s'en
vouloir
encore
We
were
going
to
resent
each
other
again
Et
ça
durerait
toujours
And
it
would
last
forever
Encore
un
peu
reste
A
little
longer
stay
Ne
me
laisse
pas
reste
Don't
leave
me
stay
Moi
je
suis
celle
pour
qui
on
reste
I
am
the
one
for
whom
one
stays
Oui
s'il
te
plaît
reste
Yes
please
stay
Reste
encore
reste
Stay
a
little
longer
stay
Ne
me
laisse
pas
les
restes
Don't
leave
me
the
leftovers
Et
libère-toi
du
reste
And
free
yourself
from
the
rest
Reste
en
moi
reste
Stay
in
me
stay
Il
fait
si
bon
quand
tu
restes
It
feels
so
good
when
you
stay
Il
fait
si
froid
quand
tu
me
laisses
It
feels
so
cold
when
you
leave
me
On
écrira
le
reste
We'll
write
the
rest
Mais
pour
ça
faut
que
tu
restes
But
for
that
you
have
to
stay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laurie Darmon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.