Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'avais
pas
envie
que
tu
viennes
Ich
wollte
nicht,
dass
du
kommst
Non,
non,
non,
non,
non
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Non,
non,
non
Nein,
nein,
nein
Qu'tu
m'vois
dans
un
état
pareil
Dass
du
mich
in
so
einem
Zustand
siehst
Non,
non,
non,
non,
non
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Non,
non,
non
Nein,
nein,
nein
Aujourd'hui
j'ai
bien
trop
la
flemme
Heute
habe
ich
wirklich
keine
Lust
Non,
non,
non,
non,
non
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Non,
non,
non
Nein,
nein,
nein
De
sourire
à
tes
blagues
de
merde
Über
deine
beschissenen
Witze
zu
lächeln
Non,
non,
non,
non,
non
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Non,
non,
non
Nein,
nein,
nein
Il
serait
temps
d'appeler
Mireille
Es
wäre
Zeit,
Mireille
anzurufen
Non,
non,
non,
non,
non
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Non,
non,
non
Nein,
nein,
nein
Et
de
lui
rendre
son
oseille
Und
ihr
ihr
Geld
zurückzugeben
Non,
non,
non,
non,
non
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Non,
non,
non
Nein,
nein,
nein
Faut
pas
lui
faire
un
coup
pareil
So
was
darf
man
ihr
nicht
antun
Non,
non,
non,
non,
non
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Non,
non,
non
Nein,
nein,
nein
Ça
ramènera
pas
le
soleil
Das
bringt
die
Sonne
nicht
zurück
Non,
non,
non,
non,
non
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Non,
non,
non
Nein,
nein,
nein
Je
ne
suis
pas
une
sirène
Ich
bin
keine
Sirene
Non,
non,
non,
non,
non
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Non,
non,
non
Nein,
nein,
nein
J'aurais
bien
trop
mal
aux
oreilles
Ich
hätte
viel
zu
große
Ohrenschmerzen
Non,
non,
non,
non,
non
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Non,
non,
non
Nein,
nein,
nein
Pour
passer
toute
ma
vie
entière
Um
mein
ganzes
Leben
lang
Non,
non,
non,
non,
non
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Non,
non,
non
Nein,
nein,
nein
Sous
l'eau
avec
des
mammifères
Unter
Wasser
mit
Säugetieren
zu
verbringen
Non,
non,
non,
non,
non
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Non,
non,
non
Nein,
nein,
nein
Sur
le
mont
tombe
enfin
la
neige
Auf
dem
Berg
fällt
endlich
Schnee
Non,
non,
non,
non,
non
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Non,
non,
non
Nein,
nein,
nein
Moi
je
suis
sur
un
télésiège
Ich
bin
auf
einem
Sessellift
Non,
non,
non,
non,
non
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Non,
non,
non
Nein,
nein,
nein
J'attends
juste
que
ça
s'arrête
Ich
warte
nur,
dass
es
aufhört
Non,
non,
non,
non,
non
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Non,
non,
non
Nein,
nein,
nein
Pour
pouvoir
redescendre
sur
Terre
Um
wieder
auf
die
Erde
herunterzukommen
Non,
non,
non,
non,
non
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Non,
non,
non
Nein,
nein,
nein
Mais
t'es
venu
quand
même
Aber
du
bist
trotzdem
gekommen
On
a
fait
de
la
musique
Wir
haben
Musik
gemacht
On
s'est
écouté
la
bohème
Wir
haben
uns
"La
Bohème"
angehört
Ça
m'a
fait
un
déclic
Das
hat
bei
mir
etwas
ausgelöst
Ouais
t'es
venu
quand
même
Ja,
du
bist
trotzdem
gekommen
On
parlé
d'éléphant
Wir
haben
über
Elefanten
gesprochen
Pour
en
faire
un
poème
Um
daraus
ein
Gedicht
zu
machen
Qui
fait
"lalalalalalan"
Das
"lalalalalalan"
macht
La
pluie
qui
tombe
est
diluvienne
Der
Regen,
der
fällt,
ist
sintflutartig
Vienne,
vienne,
vienne,
vienne,
vienne
Wien,
Wien,
Wien,
Wien,
Wien
Vienne,
vienne,
vienne
Wien,
Wien,
Wien
Et
demain
c'est
déjà
l'hiver
Und
morgen
ist
schon
Winter
Ver,
ver,
ver,
ver,
ver
Ter,
ter,
ter,
ter,
ter
Ver,
ver,
ver
Ter,
ter,
ter
Qu'est-ce
qu'on
va
faire
de
ces
persiennes?
Was
sollen
wir
mit
diesen
Jalousien
machen?
Siennes,
siennes,
siennes,
siennes,
siennes,
Sien,
sien,
sien,
sien,
sien,
Siennes,
siennes,
siennes
Sien,
sien,
sien
Quitte-la
qu'à
tout
va,
là
sur
scène
Verlass
sie
einfach,
dort
auf
der
Bühne
Scène,
scène,
scène,
scène,
scène
Bühne,
Bühne,
Bühne,
Bühne,
Bühne
Scène,
scène,
scène
Bühne,
Bühne,
Bühne
Aller
viens
on
part
à
Bruxelles
Komm,
wir
fahren
nach
Brüssel
Xelles,
xelles,
xelles,
xelles,
xelles
Ssel,
ssel,
ssel,
ssel,
ssel
Xelles,
xelles,
xelles
Ssel,
ssel,
ssel
Manger
des
chouchous
à
la
crème
Um
Windbeutel
mit
Sahne
zu
essen
Crème,
crème,
crème,
crème,
crème
Creme,
Creme,
Creme,
Creme,
Creme
Crème,
crème,
crème
Creme,
Creme,
Creme
Ça
fait
un
bail
que
j'en
rêve
Davon
träume
ich
schon
lange
Rêve,
rêve,
rêve,
rêve,
rêve
Traum,
Traum,
Traum,
Traum,
Traum
Rêve,
rêve,
rêve
Traum,
Traum,
Traum
Manger
des
chouchous
à
la
crème
Windbeutel
mit
Sahne
essen
Xelles,
xelles,
xelles,
xelles,
xelles
Ssel,
ssel,
ssel,
ssel,
ssel
Xelles,
xelles,
xelles
Ssel,
ssel,
ssel
Mais
t'es
venu
quand
même
Aber
du
bist
trotzdem
gekommen
On
a
fait
de
la
musique
Wir
haben
Musik
gemacht
On
s'est
écouté
la
bohème
Wir
haben
uns
"La
Bohème"
angehört
Ça
m'a
fait
un
déclic
Das
hat
bei
mir
etwas
ausgelöst
Ouais
t'es
venu
quand
même
Ja,
du
bist
trotzdem
gekommen
On
parlé
d'éléphant
Wir
haben
von
Elefanten
gesprochen
Pour
en
faire
un
poème
Um
daraus
ein
Gedicht
zu
machen
Qui
fait
"lalalalalalan"
Das
"lalalalalalan"
macht
Lan,
lan,
lan
Lan,
lan,
lan
Ton
écriture
ici
laide,
laide,
laide
Deine
Schrift
hier
ist
hässlich,
hässlich,
hässlich
Vache
laide,
laide,
laide,
laide,
laide
Kuh
hässlich,
hässlich,
hässlich,
hässlich,
hässlich
Et
tes
chaussettes
ne
sont
pas
sèches,
sèches
Und
deine
Socken
sind
nicht
trocken,
trocken
Sèche-cheveux,
sèche,
sèche
Föhn,
trocken,
trocken
Sèche,
sèche,
sèche
Trocken,
trocken,
trocken
Dans
ma
gorge
y'a
du
miel,
miel,
miel
In
meinem
Hals
ist
Honig,
Honig,
Honig
Seulement
miel,
miel,
miel,
miel,
miel
Nur
Honig,
Honig,
Honig,
Honig,
Honig
Qui
veut
s'écouler
sur
ta
tête,
tête
Der
über
deinen
Kopf
fließen
will,
Kopf
Tais-toi,
tais-toi
et
mange
tête
Sei
still,
sei
still
und
iss
Kopf
Tête,
tête,
tête,
tête
Kopf,
Kopf,
Kopf,
Kopf
Ton
écriture
ici
laide,
laide,
laide
Deine
Schrift
hier
ist
hässlich,
hässlich,
hässlich
Vache
laide,
laide,
laide,
laide,
laide
Kuh
hässlich,
hässlich,
hässlich,
hässlich,
hässlich
Et
tes
chaussettes
ne
sont
pas
sèches,
sèches
Und
deine
Socken
sind
nicht
trocken,
trocken
Sèche-cheveux,
sèche,
sèche
Föhn,
trocken,
trocken
Sèche,
sèche,
sèche
Trocken,
trocken,
trocken
Dans
ma
gorge
y'a
du
miel,
miel,
miel
In
meinem
Hals
ist
Honig,
Honig,
Honig
Seulement
miel,
miel,
miel,
miel,
miel
Nur
Honig,
Honig,
Honig,
Honig,
Honig
Qui
veut
s'écouler
sur
ta
tête,
tête
Der
über
deinen
Kopf
fließen
will,
Kopf
Tais-toi,
tais-toi
et
mange
tête
Sei
still,
sei
still
und
iss
Kopf
Tête,
tête,
tête
Kopf,
Kopf,
Kopf
Ton
écriture
ici
laide,
laide,
laide
Deine
Schrift
hier
ist
hässlich,
hässlich,
hässlich
Vache
laide,
laide,
laide,
laide,
laide
Kuh
hässlich,
hässlich,
hässlich,
hässlich,
hässlich
Et
tes
chaussettes
ne
sont
pas
sèches,
sèches
Und
deine
Socken
sind
nicht
trocken,
trocken
Sèche-cheveux,
sèche,
sèche
Föhn,
trocken,
trocken
Sèche,
sèche,
sèche
Trocken,
trocken,
trocken
Dans
ma
gorge
y'a
du
miel,
miel,
miel
In
meinem
Hals
ist
Honig,
Honig,
Honig
Seulement
miel,
miel,
miel,
miel,
miel
Nur
Honig,
Honig,
Honig,
Honig,
Honig
Qui
veut
s'écouler
sur
ta
tête,
tête
Der
über
deinen
Kopf
fließen
will,
Kopf
Tais-toi,
tais-toi
et
mange
tête
Sei
still,
sei
still
und
iss
Kopf
Tête,
tête,
tête,
tête
Kopf,
Kopf,
Kopf,
Kopf
Ton
écriture
ici
laide,
laide,
laide
Deine
Schrift
hier
ist
hässlich,
hässlich,
hässlich
Vache
laide,
laide,
laide,
laide,
laide
Kuh
hässlich,
hässlich,
hässlich,
hässlich,
hässlich
Et
tes
chaussettes
ne
sont
pas
sèches,
sèches
Und
deine
Socken
sind
nicht
trocken,
trocken
Sèche-cheveux,
sèche,
sèche
Föhn,
trocken,
trocken
Sèche,
sèche,
sèche
Trocken,
trocken,
trocken
Dans
ma
gorge
y'a
du
miel,
miel,
miel
In
meinem
Hals
ist
Honig,
Honig,
Honig
Seulement
miel,
miel,
miel,
miel,
miel
Nur
Honig,
Honig,
Honig,
Honig,
Honig
Qui
veut
s'écouler
sur
ta
tête,
tête
Der
über
deinen
Kopf
fließen
will,
Kopf
Tais-toi,
tais-toi
et
mange
tête
Sei
still,
sei
still
und
iss
Kopf
Tête,
tête,
tête,
tête
Kopf,
Kopf,
Kopf,
Kopf
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laurie Darmon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.