Paroles et traduction Laurie Darmon - Les militaires
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les militaires
The Soldiers
Les
militaires
ne
posent
pas
de
questions
Soldiers
don't
ask
questions
Les
mots
n′ont
pas
le
temps
de
vivre
Words
don't
have
time
to
live
Ailleurs
que
sur
le
champs
de
bataille
Anywhere
but
on
the
battlefield
Dont
ils
ne
reviendront
peut
être
jamais
From
which
they
may
never
return
Pourvu
qu'elle
s′en
aille
As
long
as
it
goes
away
La
misère
étouffant
la
paix
Misery
suffocating
peace
Les
militaires
écoutent
le
son
de
la
voix
Soldiers
listen
to
the
sound
of
the
voice
Qui
leur
demande
de
tirer
sur
ce
bon
vieux
gars
That
asks
them
to
shoot
that
good
old
guy
Qu'ils
ont
connu
avant
que
ne
débute
leur
mission
They
knew
before
their
mission
began
Avant
de
perdre
le
sens
de
la
discussion
Before
they
lost
the
meaning
of
discussion
Les
militaires
obéissent
Soldiers
obey
(À
vos
ordres
chef)
(At
your
command,
sir)
Ceci
n'est
pas
un
exercice
This
is
not
a
drill
(Reçu
5 sur
5 chef)
(Received
5 by
5,
sir)
Comme
il
est
loin
le
temps
du
service
limité
How
far
away
is
the
time
of
limited
service
Aujourd′hui
tout
est
devenu
un
sacrifice
illimité
Today
everything
has
become
an
unlimited
sacrifice
Il
n′est
jamais
vraiment
l'heure
de
déposer
les
armes
It's
never
really
time
to
lay
down
arms
Seule
la
nuit
n′a
pas
de
valeur
Only
the
night
has
no
value
La
où
les
protocoles
existent
seulement
pour
éradiquer
l'ennemi
Where
protocols
exist
only
to
eradicate
the
enemy
Peu
importe
le
bruit,
peu
importe
son
cri
No
matter
the
noise,
no
matter
their
cry
1,
2,
3,
4,
à
vos
marques,
prêts,
attaquez
1,
2,
3,
4,
on
your
marks,
get
set,
attack
Qui,
que,
quoi,
dont,
où
Who,
what,
which,
whose,
where
Comment,
pourquoi
How,
why
Ils
ne
le
savent
pas
vraiment
They
don't
really
know
1,
2,
3,
4,
continuez
de
compter
1,
2,
3,
4,
keep
counting
Encore
et
toujours
n′essayez
pas
de
regarder
Again
and
again
don't
try
to
look
Ce
front
des
mauvais
jours
At
this
front
of
bad
days
Qui
s'étend
là
That
extends
there
Juste
devant
l′amour
Just
in
front
of
love
Les
militaires
ne
posent
pas
de
questions
Soldiers
don't
ask
questions
Tu
sais
on
ne
leur
apprend
pas
à
se
demander
le
pourquoi
du
comment
You
know,
they
are
not
taught
to
ask
why
or
how
Sont-ils
arrivés
là
devant
nos
armes
Did
they
arrive
there
in
front
of
our
weapons
Ni
le
parce
qu'ils
possédaient
or
et
jolies
femmes
Nor
because
they
possessed
gold
and
beautiful
women
Les
militaires
sont
durs
et
leur
sang
reste
froid
Soldiers
are
tough
and
their
blood
remains
cold
Lorsqu'au
pied
du
mur
rien
d′autre
que
l′effroi
When
at
the
foot
of
the
wall
nothing
but
fear
Ne
règne
sur
ce
front
déchiré
par
l'absence
de
vies
humaines
Reigns
on
this
front
torn
by
the
absence
of
human
lives
Un
petit
peu
comme
dans
leur
enfance
A
little
bit
like
in
their
childhood
Quand
le
fusil
ne
tirait
pas
pour
de
vrai
When
the
rifle
didn't
shoot
for
real
Et
que
cette
panoplie
demeurait
un
simple
jouet
And
that
panoply
remained
a
simple
toy
Pourtant
voilà
qu′ils
ont
grandi
ces
petits
Yet
here
they
are,
these
little
ones
have
grown
up
Et
qu'ils
n′ont
pas
quitté
la-dite
panoplie
And
they
haven't
left
the
said
panoply
Par
amour
pour
un
pays
ou
pour
un
peuple
For
love
of
a
country
or
for
a
people
Défendre
la
patrie
qui
les
protégea
de
la
peur
Defend
the
homeland
that
protected
them
from
fear
Qu'ils
ont
couvé
longtemps
quand
papa
est
parti
se
battre
That
they
incubated
for
a
long
time
when
dad
went
to
fight
Et
a
donné
sa
vie
afin
qu′ils
vivent
la
leur
And
gave
his
life
so
that
they
could
live
theirs
1,
2,
3,
4,
à
vos
marques,
prêts,
attaquez
1,
2,
3,
4,
on
your
marks,
get
set,
attack
Qui,
que,
quoi,
dont,
où
Who,
what,
which,
whose,
where
Comment,
pourquoi
How,
why
Ils
ne
le
savent
pas
vraiment
They
don't
really
know
1,
2,
3,
4,
continuez
de
compter
1,
2,
3,
4,
keep
counting
Encore
et
toujours
n'essayez
pas
de
regarder
Again
and
again
don't
try
to
look
Ce
front
des
mauvais
jours
At
this
front
of
bad
days
Qui
s'étend
là
That
extends
there
Juste
devant
l′amour
Just
in
front
of
love
1,
2,
3,
4,
à
vos
marques,
prêts,
attaquez
1,
2,
3,
4,
on
your
marks,
get
set,
attack
Qui,
que,
quoi,
dont,
où
Who,
what,
which,
whose,
where
Comment,
pourquoi
How,
why
Ils
ne
le
savent
pas
vraiment
They
don't
really
know
1,
2,
3,
4,
continuez
de
compter
1,
2,
3,
4,
keep
counting
Encore
et
toujours
n′essayez
pas
de
regarder
Again
and
again
don't
try
to
look
Ce
front
des
mauvais
jours
At
this
front
of
bad
days
Qui
s'étend
là
That
extends
there
Juste
devant
l′amour
Just
in
front
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laurie Darmon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.