Laurie Darmon - Rengaine SM - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laurie Darmon - Rengaine SM




Rengaine SM
SM Refrain
Je me souviens des matins doux amers
I remember the bittersweet mornings
tu mettais tes deux genoux à terre
Where you'd put your two knees on the ground
C'était bon, c'était bon, c'était bon, c'
It was good, it was good, it was good, it
était la vie qui venait me pénétrer par ici.
was life that was coming to penetrate me here.
Je me souviens des nuits au bord de la mer,
I remember the nights by the sea,
On explorait nos corps, on s'envoyait en l'air
We explored our bodies, we sent each other into the air
C'était bon, c'était bon, c'était bon, c'
It was good, it was good, it was good, it
était la vie qui venait nous pénétrer par ici aussi
was life that was coming to penetrate us here too
Je me souviens de la lumière rouge et de ta colère
I remember the red light and your anger
J'avais pas respecté les consignes qu'elle misère.
I didn't respect the instructions what a misery.
Tu m'as donné la dose pour que j'apprenne la leçon,
You gave me the dose so I'd learn the lesson,
Mais mon bassin ose ça mérite une autre punission
But my pelvis dares this deserves another punishment
Je me souviens nos hanches endormis, fatigués
I remember our hips asleep, tired
Épuisées vidés par un vas et vient déluré
Exhausted drained by a crazy back and forth
J'en veux encore, j'en veux encore, j'en veux encore
I want more, I want more, I want more
Pourquoi t'a tout repris, t'aurais pu au moins laisser ton corps
Why did you take it all back, you could have at least left your body
Même rengaine,
Same refrain,
Rengaine SM
SM Refrain
Same rengaine
Same refrain
Rengaine SM
SM Refrain
Je me souviens des pièces close et désertes
I remember the closed and deserted rooms
Ta respiration qui s'explose sur ma chair
Your breath exploding on my flesh
C'était bon, c'était bon, c'était bon, c'
It was good, it was good, it was good, it
était la vie qui venait me pénétrer par ici
was life that was coming to penetrate me here
Je me souviens des interdits sur tes lèvres
I remember the forbidden things on your lips
Ne ferme pas les yeux j'ai dis ou j'te crève
Don't close your eyes I said or I'll kill you
C'était bon, c'était bon, c'était bon, c'
It was good, it was good, it was good, it
était la vie qui venait nous pénétrer par ici aussi
was life that was coming to penetrate us here too
Je me souviens de ton sommeil après la bataille
I remember your sleep after the battle
J'avais fait tout ce qu'il faillait pour que tu t'étale
I did everything I had to do for you to spread out
Sa majesté l'empereur a eu son je peux disposer
His Majesty the Emperor has had his due I can dispose
Putain qu'est ce qu'on est tordus
Damn what are we twisted
Mon petit poney
My little pony
Je me souviens des jolies menaces qui me faisaient vibrer
I remember the pretty threats that made me vibrate
Plus fort, plus vite, plus tenace ouvre la j'y vais
Stronger, faster, more tenacious open I'm going
J'en veux encore, j'en veux encore, j'en veux encore
I want more, I want more, I want more
Pourquoi t'a tout repris t'aurais pus au moins laisser ton corps
Why did you take it all back you could have at least left your body
Même rengaine,
Same refrain,
Rengaine SM
SM Refrain
Same rengaine
Same refrain
Rengaine SM
SM Refrain
Même rengaine,
Same refrain,
Rengaine SM
SM Refrain
Same rengaine
Same refrain
Rengaine SM
SM Refrain





Writer(s): Laurie Darmon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.