Paroles et traduction Laurie Darmon - Six heures du matin
Lunatique
et
bordélique
et
volcanique
et
excentrique
Причудливый,
буйный,
вулканический
и
эксцентричный
Elle
a
des
tics,
des
tocs
aussi
У
нее
тики,
тоже
тики.
Elle
fuit
l′ennui,
aime
le
bruit
Она
убегает
от
скуки,
любит
шум
Aime
les
souvenirs,
fait
souvent
de
l'ironie
Любит
воспоминания,
часто
проявляет
иронию
Elle
aime
souffrir
pour
sentir
qu′elle
vit
Ей
нравится
страдать,
чтобы
чувствовать,
что
она
живет
Elle
se
trompe
et
les
limites
s'estompent
Она
ошибается,
и
границы
исчезают
Elle
perd
la
tête,
part
faire
la
fête
Она
теряет
голову,
уходит
на
вечеринку.
Il
est
six
heures
du
matin
Сейчас
шесть
утра.
Elle
a
dansé,
elle
a
rigolé
Она
танцевала,
она
смеялась
Elle
se
couchera
pas
ce
soir
Сегодня
она
не
ляжет
спать.
Non,
non,
non,
non
Нет,
нет,
нет,
нет
Tout
à
l'heure,
c′est
l′heure
de
son
départ
Только
что
пришло
время
его
отъезда
Ne
la
dérangez
pas
Не
беспокойте
Elle
n'aimerait
pas
ça
Ей
бы
это
не
понравилось.
Pas
ça,
ah
non
vraiment
pas
Не
то,
о
нет,
на
самом
деле
нет
Laissez-là
dans
son
bazar
Пусть
там,
на
его
базаре,
Bazar,
bazar
Базар,
Базар
De
toute
façon,
c′est
trop
tard
В
любом
случае,
уже
слишком
поздно
Elle
vit
la
nuit,
parfois
le
jour
Она
живет
ночью,
иногда
днем
Zappe
l'amour,
pas
les
amis
Забей
любовь,
а
не
друзей
Aime
le
changement
et
les
tourments
Любит
перемены
и
мучения
L′imprévu,
les
sous-entendus
Непредвиденное,
подспудное
Fais
des
cauchemars,
n'aime
pas
boire
Снятся
кошмары,
не
любишь
пить
Parce
qu′elle
a
peur
de
voir
des
choses
un
peu
trop
noires
Потому
что
она
боится
увидеть
что-то
слишком
черное
Aime
le
subtil
et
marche
sur
un
fil
Любит
тонкое
и
ходит
по
ниточке
Un
peu
fragile
puis
elle
s'exile
Немного
хрупкая,
затем
она
уходит
Il
est
six
heures
du
matin
Сейчас
шесть
утра.
Elle
a
dansé,
elle
a
rigolé
Она
танцевала,
она
смеялась
Elle
se
couchera
pas
ce
soir
Сегодня
она
не
ляжет
спать.
Non,
non,
non,
non
Нет,
нет,
нет,
нет
Tout
à
l'heure,
c′est
l′heure
de
son
départ
Только
что
пришло
время
его
отъезда
Ne
la
dérangez
pas
Не
беспокойте
Elle
n'aimerait
pas
ça
Ей
бы
это
не
понравилось.
Pas
ça,
ah
non
vraiment
pas
Не
то,
о
нет,
на
самом
деле
нет
Laissez-là
dans
son
bazar
Пусть
там,
на
его
базаре,
Bazar,
bazar
Базар,
Базар
De
toute
façon,
c′est
trop
tard
В
любом
случае,
уже
слишком
поздно
Il
est
six
heures
du
matin,
Сейчас
шесть
утра.,
Tu
commences
dans
quelques
heures,
Ты
начинаешь
через
несколько
часов.,
Mais
t'as
l′impression
d'être
au
cœur
Но
у
тебя
такое
чувство,
что
ты
находишься
в
самом
сердце
D′une
intensité
qui
vient
te
prendre
là,
comme
ça
С
такой
интенсивностью,
которая
захватывает
тебя,
вот
так
Sans
vraiment
dire
pourquoi,
Не
говоря
уже
о
том,
почему,
Qui
pourrait
te
quitter
déjà
si
tu
ne
la
retiens
pas
Кто
может
уже
покинуть
тебя,
если
ты
не
удержишь
ее
Il
est
six
heures
du
matin,
certains
rentrent,
Сейчас
шесть
утра,
некоторые
возвращаются
домой,
D'autres
sortent,
certains
en
forme,
d'autres
flirtent
Другие
выходят
на
улицу,
некоторые
в
форме,
другие
флиртуют
Tandis,
que
toi,
tu
vas,
tu
viens,
tu
erres
un
peu
Пока
ты
идешь,
идешь,
идешь,
немного
бродишь
Beaucoup,
passionnément
dans
ce
trou
Много,
страстно
в
этой
дыре
Béant
dans
lequel
on
se
tient
la
main
Зияющая
дыра,
в
которой
мы
держимся
за
руки
À
six
heures
du
matin
В
шесть
утра
À
six
heures
du
matin
В
шесть
утра
À
six
heures
du
matin
В
шесть
утра
À
six
heures
du
matin
В
шесть
утра
À
six
heures
du
matin
В
шесть
утра
À
six
heures
du
matin
В
шесть
утра
À
six
heures
du
matin
От
s
heures
du
matin
À
six
heures
du
matin
От
s
heures
du
matin
À
six
heures
du
matin
От
s
heures
du
matin
À
six
heures
du
matin
От
s
heures
du
matin
À
six
heures
du
matin
От
s
heures
du
matin
À
six
heures
du
matin
От
s
heures
du
matin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laurie Darmon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.