Laurie Darmon - Îles grecques - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laurie Darmon - Îles grecques




Mais vas y laisse tomber les îles Grecques, les îles grecques, les îles grecques
Но давай, брось греческие острова, греческие острова, греческие острова.
Vas plutôt visiter le désert en hiver quand ici il neige
Лучше отправляйтесь в пустыню зимой, когда здесь идет снег
Ouais vas y laisse tomber les îles Grecques, les bateaux, les côtes, les vagues, la mer
Давай, брось греческие острова, лодки, побережье, волны, море.
Mais ramène moi du soleil, du soleil surtout du soleil
Но верни мне немного солнца, немного солнца, особенно солнца.
Pourquoi veux tu tellement te détendre, te détendre, te détendre
Почему ты так хочешь расслабиться, расслабиться, расслабиться
Avec une foule de gens qui ne s'entendent pratiquement pas les uns les autres
С толпой людей, которые с трудом уживаются друг с другом
Alors que tu pourrais te surprendre
Когда вы можете удивить себя
Marcher seul des heures dans le silence
Ходите в одиночестве часами в тишине
Et retrouver le sens, et les sens de tout, surtout le sens
И найти смысл, и смысл всего, особенно смысл
Je ne sais pas comment te dire que
я не знаю как тебе это сказать
J'avais envie que tu restes auprès de moi
Я хотел, чтобы ты остался со мной
Là-bas y a trop d'filles, trop d'mecs, trop d'truc et ce je ne sais quoi
Там слишком много девушек, слишком много парней, слишком много вещей, и это je ne sais quoi
Mais je sais pas comment te dire que j'avais envie de me préserver moi
Но я не знаю, как сказать тебе, что я хотел спастись
Ça m'aurais épuisé d'calculer il est il fait quoi
Меня бы утомило вычисление, где он, что
T'es bien mignon mais je voudrais que t'arrêtes, que t'arrêtes, que t'arrêtes
Ты очень милый, но я бы хотел, чтобы ты остановился, остановился, остановился
De me sortir chaque soir une disquette, j'suis pas bête franchement t'as bien vu ma tête
Вынимать дискету каждый вечер, я не дурак, честно говоря, ты видел мое лицо
T'as sérieusement pensé que bavaite et toi ensemble dans la même pièce
Вы всерьез думали, что вы вместе пускаете слюни в одной комнате
Ça passerait tout seul, tout doux, tout calme, tout feu, tout flamme
Он пройдет сам по себе, очень мягкий, очень спокойный, весь огонь, весь пламень
Mais si j'insiste c'est par amour, par amour, par amour
Но если я настаиваю, это из любви, из любви, из любви
N'y voit pas l'ombre d'une jalouse qui veut à tout prix que tu l'épouse
Не видеть тени ревнивой женщины, которая хочет, чтобы ты женился на ней любой ценой
On ne se connaît que depuis trois semaines, faudrait pas se précipité quand même
Мы знакомы всего три недели, так что не торопитесь
Reparlons de ça plus tard le temps de se trouver la bague et le costard
Давай поговорим об этом позже, пора найти кольцо и костюм.
Je ne sais pas comment te dire que
я не знаю как тебе это сказать
J'avais envie que tu restes auprès de moi
Я хотел, чтобы ты остался со мной
Là-bas y a trop d'filles, trop d'mecs, trop d'truc et ce je ne sais quoi
Там слишком много девушек, слишком много парней, слишком много вещей, и это je ne sais quoi
Mais je sais pas comment te dire que j'avais envie de me préserver moi
Но я не знаю, как сказать тебе, что я хотел спастись
Ça m'aurais épuisé d'calculer il est il fait quoi
Меня бы утомило вычисление, где он, что
Aller emmène moi
Давай возьми меня
Dans les îles grecques
На греческих островах
Mais n'y vas pas sans moi
Но не уходи без меня
Dans les îles grecques
На греческих островах
Et puis après t'iras
И тогда после этого вы пойдете
Et dans le désert
И в пустыне
Et je viendrais avec toi
И я пойду с тобой
Et dans le désert
И в пустыне
Aller emmène moi (moi, moi, moi)
Давай возьми меня (меня, меня, меня)
Et dans les îles grecques
А на греческих островах
Et n'y vas pas sans moi (moi, moi, moi)
И не уходи без меня (я, я, я)
Et dans les îles grecques
А на греческих островах
Et puis après t'iras (toi, toi, toi)
А потом ты уйдешь (ты, ты, ты)
Et dans le désert
И в пустыне
Et je viendrais avec toi (toi, toi, toi)
И я пойду с тобой (ты, ты, ты)
Et dans le désert, désert
И в пустыне, пустыне
Que tu m'aimes dis le moi (m'aimes dis le moi)
Что ты любишь меня, скажи мне (люби меня, скажи мне)
Et dans les îles grecques (dans les îles grecques)
А на греческих островах (на греческих островах)
Qu'on est fous cries le moi (moi, moi, moi)
Что мы сумасшедшие, кричи мне (я, я, я)
Et dans les îles grecques (dans les îles grecques)
А на греческих островах (на греческих островах)
Fais tes valises on part (toi, toi, toi)
Собирай чемоданы, мы уходим (ты, ты, ты)
Et dans le désert (dans le désert)
И в пустыне пустыне)
On va loin du bazard (avec moi)
Мы идем далеко от беспорядка (со мной)
Et dans le désert, désert (désert)
И в пустыне, пустыне (пустыне)
Que tu m'aimes dis le moi (m'aimes dis le moi)
Что ты любишь меня, скажи мне (люби меня, скажи мне)
Et dans les îles grecques (dans les îles grecques)
А на греческих островах (на греческих островах)
Qu'on est fous crie le moi (qu'on est fous crie le moi)
Что мы сумасшедшие, кричим это мне (что мы сумасшедшие кричим мне это)
Et dans les îles grecques (dans les îles grecques)
А на греческих островах (на греческих островах)
Fais tes valises on part (tes valises on part)
Пакуй свои вещи, которые мы уходим (твои сумки, которые мы уезжаем)
Et dans le désert on va loin du bazard (dans le désert dis le moi)
А в пустыне мы идем далеко от беспорядка пустыне скажи мне)
Et dans le désert, désert (désert)
И в пустыне, пустыне (пустыне)
Je ne sais pas comment te dire que
я не знаю как тебе это сказать
J'avais envie que tu restes auprès de moi
Я хотел, чтобы ты остался со мной
Là-bas y a trop d'filles, trop d'mecs, trop d'truc et ce je ne sais quoi
Там слишком много девушек, слишком много парней, слишком много вещей, и это je ne sais quoi
Je n'ais pas su comment te dire que j'avais envie de me préserver moi
Я не знал, как сказать тебе, что хотел сохранить себя
Ça m'aurais épuisé d'calculer il est il fait quoi
Меня бы утомило вычисление, где он, что





Writer(s): Laurie Darmon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.