Laurie Leblanc - C'est pu pareil - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laurie Leblanc - C'est pu pareil




C'est pu pareil
It's Not the Same Anymore
Aussi longtemps que je me rappelle, Noël
As long as I can remember, Christmas
Ça toujours resté pareil
It's always been the same
Le sapin est encore l'arbre qu'on décore dans nos maisons chaque année
The tree is still the one we decorate in our homes every year
Le père Noël est encore habillé en rouge et nous apporte des cadeaux
Santa Claus is still dressed in red and brings us presents
Dans les yeux des enfants, on voit encore
In the eyes of children, you can still see
La magie de Noël
The magic of Christmas
Aussi longtemps que je me rappelle, Noël
As long as I can remember, Christmas
Ça toujours resté pareil
It's always been the same
La veille, on visite encore nos parents
On Christmas Eve, we still visit our parents
Pour le réveillon
For the réveillon
La dinde est encore le repas qu'on mange
Turkey is still the meal we eat
Avec toute la famille
With the whole family
Dans les maisons, on voit encore l'amour et la joie de Noël
In the houses, you can still see the love and joy of Christmas
Pourtant, c'est pu pareil
But it's not the same anymore
C'est pu pareil sans toi
It's not the same without you
Sans toi à nos côtés
Without you by our side
Le vide de ta présence se fait sentir à Noël
The void of your presence is felt at Christmas
Même si tout a resté pareil
Even though everything has stayed the same
Aussi longtemps que je me rappelle, Noël
As long as I can remember, Christmas
Ça toujours resté pareil
It's always been the same
La messe de minuit du nouveau-né est encore célébrée
Midnight Mass of the newborn is still celebrated
Les chants de la chorale et la crèche sont encore dans nos églises
The choir's songs and the manger are still in our churches
Dans nos cœurs, on connaît encore la paix
In our hearts, we still know the peace
Et le partage de Noël
And the sharing of Christmas
Pourtant, c'est pu pareil
But it's not the same anymore
C'est pu pareil sans toi
It's not the same without you
Sans toi à nos côtés
Without you by our side
Le vide de ta présence se fait sentir à Noël
The void of your presence is felt at Christmas
Même si tout a resté pareil
Even though everything has stayed the same
Le vide de ta présence se fait sentir à Noël
The void of your presence is felt at Christmas
Même si tout a resté pareil
Even though everything has stayed the same





Writer(s): Laurie Louis Leblanc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.