Laurie Leblanc - Noël de la pitoune - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laurie Leblanc - Noël de la pitoune




On l'appelait Pitoune
Его звали Питун.
Pis a braillait souvent
ПиС часто хихикал
Son p'tit bicycle toute brisé
Его чертов велосипед весь сломан
Depuis sa p'tite accident
С тех пор, как он попал в аварию
C'était le beau mois d'décembre
Был прекрасный декабрь.
Tout le monde était content
Все были довольны.
On s'en allait choisir notre arbre de Noël
Мы собирались пойти и выбрать нашу рождественскую елку
La pitoune était buckée
Питун был пристегнут
A voulait juste pas débarquer
А просто не хотел высаживаться.
Ou même nous aider à l'décorer
Или даже помочь нам украсить его
Sa mère lui dit "tu sais, Pitoune
Его мать говорит ему: "Знаешь, жалкая девчонка
Santa Claus s'en vient ben vite
Санта-Клаус быстро уходит
Tu pourrais p't-être lui demander un bicycle"
Ты мог бы попросить у нее велосипед"
Ça pas pris d'temps à s'ramasser
Это не заняло много времени, чтобы собраться
Un crayon pis un bout d'papIer
Карандашом выщипывает листок бумаги
Pour faire sa lettre de Noël pis la mailer
Чтобы написать ей рождественское письмо, отправь его по почте.
Cher père Noël, j'aimerais d'avoir un bicycle
Дорогой Санта-Клаус, Я хотел бы иметь велосипед
Un à deux roues, asteure que j'ai cinq ans
Один на двух колесах, когда мне пять лет
J'ferai la bonne fille pis j'driverai pas wide open
Я буду хорошей девочкой, если не буду водить машину широко открытым
Je t'aime beaucoup, ton amie la Pitoune
Я очень люблю тебя, твоя подружка, моя жалкая подружка.
Son bas d'Noël est accroché
Ее рождественские чулки висят
L'heure est venue d'aller s'coucher
Пришло время ложиться спать
Un peu hyper, a prépare le goûter
Немного переборщил, приготовил закуску.
Deux poutines pis des carottes
Две морковные вымени
Dans une assiette toute près d'la porte
На тарелке рядом с дверью
Avec sa lettre collée juste à côté
С ее письмом, приклеенным прямо рядом
Cher père Noël j'aimerais d'avoir un bicycle
Дорогой Санта Клаус, Я хотел бы иметь велосипед
Un à deux roues, asteure que j'ai cinq ans
Один на двух колесах, когда мне пять лет
J'ferai la bonne fille pis j'driverai pas wide open
Я буду хорошей девочкой, если не буду водить машину широко открытым
Je t'aime beaucoup, ton amie la Pitoune
Я очень люблю тебя, твоя подружка, моя жалкая подружка.
Cher père Noël, chu fière d'avoir mon bicycle
Дорогой Санта Клаус, Чу гордится тем, что у меня есть велосипед
Un à deux roues, asteure que j'ai cinq ans
Один на двух колесах, когда мне пять лет
J'ferai la bonne fille pis j'driverai pas wide open
Я буду хорошей девочкой, если не буду водить машину широко открытым
Merci beaucoup pour mon bicycle à deux roues
Большое спасибо за мой двухколесный велосипед
Je t'aime beaucoup, ton amie la Pitoune
Я очень люблю тебя, твоя подружка, моя жалкая подружка.





Writer(s): Jeannette Marie Leblanc, Laurie Louis Leblanc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.