Lauriete - Adorai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lauriete - Adorai




Adorai
Adore
Adorai, adorai, adorai ao Rei...
Adore, adore, adore the King...
Adorai, adorai, adorai ao Rei...
Adore, adore, adore the King...
O seu trono Ele deixou
His throne He left
Em sua glória não pensou
His glory did not think
E por mim veio morrer na rude cruz
And for me He came to die on the rough cross
Os espinhos suportou
The thorns endured
O seu sangue derramou
His blood shed
Tudo isso por mim, pobre pecador
All this for me, poor sinner
Como é que eu posso me calar
How can I be silent
Como é que eu posso não louvar
How can I not praise
Se Ele deu sua vida por me amar
If He gave His life just for loving me
Adorai, adorai, adorai ao Rei...
Adore, adore, adore the King...
Adorai, adorai, adorai ao Rei...
Adore, adore, adore the King...
Ao calvário Ele subiu
To Calvary He ascended
Sua boca não abriu
His mouth did not open
No madeiro sua vida entregou
On the wood He gave His life
Ao sepulcro Ele desceu
To the tomb He descended
Mas a morte Jesus venceu
But Jesus conquered death
Sobre o inimigo Ele triunfou
On the enemy He triumphed
A cruz não pode segurar
The cross cannot hold
A pedra não pode evitar
The stone cannot avoid
Cristo está vivo
Christ is alive
Eu quero adorar
I just want to worship
Adorai, adorai, adorai ao Rei...
Adore, adore, adore the King...
Adorai, adorai, adorai ao Rei...
Adore, adore, adore the King...
Adorai, adorai, adorai ao Rei...
Adore, adore, adore the King...
Adorai, adorai, adorai ao Rei...
Adore, adore, adore the King...
Adorai, adorai, adorai ao Rei...
Adore, adore, adore the King...
Adorai, adorai, adorai ao Rei...
Adore, adore, adore the King...
Adorai, adorai, adorai ao Rei...
Adore, adore, adore the King...
Adorai, adorai, adorai ao Rei...
Adore, adore, adore the King...





Writer(s): Moises Cleiton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.