Paroles et traduction Lauriete - Casa de Amor
Casa de Amor
House of Love
Lá
vem
um
menino
no
colo
de
alguém
There
comes
a
boy
in
someone's
arms
Fugindo
do
ataque
em
Jerusalém
Fleeing
the
attack
in
Jerusalem
Herdeiro
do
trono
mas
tudo
perdeu
Heir
to
the
throne,
but
lost
everything
Atacaram
sua
casa
e
o
seu
pai
morreu
His
house
was
attacked
and
his
father
died
Durante
a
fuga
sobre
o
chão
ele
caiu
During
the
escape,
he
fell
to
the
ground
Ficou
aleijado
e
a
vida
prosseguiu
He
became
crippled,
and
life
went
on
Foi
pra
Lo-Debar,
e
lá
encontrou
He
went
to
Lo-Debar,
and
there
he
found
A
casa
de
Maqui,
foi
Deus
que
a
preparou
The
house
of
Machir,
it
was
God
who
prepared
it
Deus
tem
abrigo
pra
Mefibosete,
Deus
tem
God
has
a
shelter
for
Mephibosheth,
God
has
Casa
de
repouso
pra
quem
cai
do
colo
de
alguém
A
resting
place
for
those
who
fall
from
someone's
arms
Pra
cada
órfão
sei
que
há
um
cuidado
de
Deus
For
each
orphan,
I
know
there
is
God's
care
Minha
vida
é
um
instrumento
seu
My
life
is
an
instrument
of
His
Preciso
preparar
vidas
pra
mesa
do
rei
I
need
to
prepare
lives
for
the
king's
table
O
meu
chamado
vai
além
das
coisas
que
sonhei
My
calling
goes
beyond
the
things
I
dreamed
of
Por
isso
vou
orar,
pra
Deus
me
introduzir
That's
why
I
will
pray,
for
God
to
introduce
me
Em
Lo-Debar
quero
ser
uma
casa
de
Maqui
In
Lo-Debar,
I
want
to
be
a
house
of
Machir
Oh!
Faz
de
mim,
Senhor
Oh!
Make
me,
Lord
Casa
de
amor
pra
cuidar
dos
feridos
A
house
of
love
to
care
for
the
wounded
Para
os
refugiados
quero
ser
um
abrigo
For
the
refugees,
I
want
to
be
a
shelter
Eu
sei
que
na
cidade
santa
irei
morar
I
know
that
in
the
holy
city
I
will
dwell
Mas
hoje
é
necessário
está
em
Lo-Debar
But
today
it
is
necessary
to
be
in
Lo-Debar
Prepara
a
minha
vida,
eu
quero
adotar
Prepare
my
life,
I
want
to
adopt
Órfãos
que
não
conseguem
mais
caminhar
Orphans
who
can
no
longer
walk
Rever
as
paredes
do
meu
coração
Review
the
walls
of
my
heart
Sou
casa
de
Maqui
e
não
religião
I
am
a
house
of
Machir,
not
a
religion
(Em
lodebá
vivia
Mefibosete
(In
Lo-Debar
lived
Mephibosheth
Além
de
herdeiro
da
casa
do
rei
Besides
being
heir
to
the
king's
house
Era
paralitico,
mendigo,
indesejado
He
was
paralyzed,
a
beggar,
unwanted
Mas
um
dia
foi
acolhido
por
alguém
But
one
day
he
was
welcomed
by
someone
Alguém
que
também
não
tinha
muito
a
oferecer
Someone
who
also
didn't
have
much
to
offer
Mas
a
bondade
e
o
amor
habitavam
sua
casa
But
kindness
and
love
lived
in
his
house
Maqui
era
o
seu
nome)
Machir
was
his
name)
Deus
tem
abrigo
pra
Mefibosete,
Deus
tem
God
has
a
shelter
for
Mephibosheth,
God
has
Casa
de
repouso
pra
quem
cai
do
colo
de
alguém
A
resting
place
for
those
who
fall
from
someone's
arms
Pra
cada
órfão
sei
que
há
um
cuidado
de
Deus
For
each
orphan,
I
know
there
is
God's
care
Minha
vida
é
um
instrumento
seu
My
life
is
an
instrument
of
His
Preciso
preparar
vidas
pra
mesa
do
rei
I
need
to
prepare
lives
for
the
king's
table
O
meu
chamado
vai
além
das
coisas
que
sonhei
My
calling
goes
beyond
the
things
I
dreamed
of
Por
isso
vou
orar,
pra
Deus
me
introduzir
That's
why
I
will
pray,
for
God
to
introduce
me
Em
Lo-Debar
quero
ser
uma
casa
de
Maqui
In
Lo-Debar,
I
want
to
be
a
house
of
Machir
Oh!
Faz
de
mim,
Senhor
Oh!
Make
me,
Lord
Casa
de
amor
pra
cuidar
dos
feridos
A
house
of
love
to
care
for
the
wounded
Para
os
refugiados
quero
ser
um
abrigo
For
the
refugees,
I
want
to
be
a
shelter
Eu
sei
que
na
cidade
santa
irei
morar
I
know
that
in
the
holy
city
I
will
dwell
Mas
hoje
é
necessário
está
em
Lo-Debar
But
today
it
is
necessary
to
be
in
Lo-Debar
Prepara
a
minha
vida,
eu
quero
adotar
Prepare
my
life,
I
want
to
adopt
Órfãos
que
não
conseguem
mais
caminhar
Orphans
who
can
no
longer
walk
Rever
as
paredes
do
meu
coração
Review
the
walls
of
my
heart
Sou
casa
de
Maqui
e
não
religião
I
am
a
house
of
Machir,
not
a
religion
Oh!
Faz
de
mim,
Senhor
Oh!
Make
me,
Lord
Casa
de
amor
pra
cuidar
dos
feridos
A
house
of
love
to
care
for
the
wounded
Para
os
refugiados
quero
ser
um
abrigo
For
the
refugees,
I
want
to
be
a
shelter
Eu
sei
que
na
cidade
santa
irei
morar
I
know
that
in
the
holy
city
I
will
dwell
Mas
hoje
é
necessário
está
em
Lo-Debar
But
today
it
is
necessary
to
be
in
Lo-Debar
Prepara
a
minha
vida,
eu
quero
adotar
Prepare
my
life,
I
want
to
adopt
Órfãos
que
não
conseguem
mais
caminhar
Orphans
who
can
no
longer
walk
Rever
as
paredes
do
meu
coração
Review
the
walls
of
my
heart
Sou
casa
de
Maqui
e
não
religião
I
am
a
house
of
Machir,
not
a
religion
(Sou
casa
de
Maqui
e
não
religião)
(I
am
a
house
of
Machir,
not
a
religion)
Sou
casa
de
Maqui
e
não
religião
I
am
a
house
of
Machir,
not
a
religion
Sou
casa
de
Maqui
e
não
religião
I
am
a
house
of
Machir,
not
a
religion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anderson Ricardo Freire
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.