Paroles et traduction Lauriete - Mais uma Chance
Mais uma Chance
Another Chance
Pai,
eu
estou
de
novo
aqui
Father,
I'm
here
again
Teu
perdão
eu
vim
pedir
I
came
to
ask
your
forgiveness
Pois
eu
não
posso
viver
For
I
cannot
live
Sem
tua
graça
no
meu
ser
Without
your
grace
in
my
being
Pai,
quero
recomeçar
Father,
I
want
to
start
over
Ao
primeiro
amor
voltar
To
return
to
my
first
love
Pois
arrependido
estou
For
I
am
repentant
Deixa-me
voltar
ao
lar
Let
me
return
home
Pai,
eu
sei
que
te
magoei
Father,
I
know
I
hurt
you
Reconheço
que
errei
I
admit
I
was
wrong
Desprezei
o
teu
amor
I
despised
your
love
A
aliança
eu
quebrei
I
broke
the
covenant
Pai,
eu
vim
me
humilhar
Father,
I
came
to
humble
myself
E
o
meu
erro
confessar
And
confess
my
error
Vim
falar
contigo
a
sós
I
came
to
speak
with
you
alone
Pois
preciso
ouvir
tua
voz
For
I
need
to
hear
your
voice
Me
dá
mais
uma
chance
Give
me
another
chance
Eu
não
sei
viver
sem
Ti
I
don't
know
how
to
live
without
you
Me
faz
ser
como
antes
Make
me
like
I
was
before
Teu
perdão
eu
vim
pedir
I
came
to
ask
for
your
forgiveness
Te
entrego
os
pedaços
I
give
you
the
pieces
Deste
vaso
que
caiu
e
se
quebrou
Of
this
vase
that
fell
and
broke
Pai
por
favor,
quero
ser
um
verdadeiro
adorador
Father
please,
I
want
to
be
a
true
worshipper
Pai,
eu
quero
recomeçar
Father,
I
want
to
start
over
Ao
primeiro
amor
voltar
To
return
to
my
first
love
Pois
arrependido
estou
For
I
am
repentant
Deixa-me
voltar
ao
lar
Let
me
return
home
Pai,
sei
que
te
magoei
Father,
I
know
I
hurt
you
Reconheço
que
errei
I
admit
I
was
wrong
Desprezei
o
teu
amor
I
despised
your
love
A
aliança
eu
quebrei
I
broke
the
covenant
Pai,
eu
vim
me
humilhar
Father,
I
came
to
humble
myself
E
o
meu
erro
confessar
And
confess
my
error
Vim
falar
contigo
a
sós
I
came
to
speak
with
you
alone
Pois
preciso
ouvir
tua
voz
For
I
need
to
hear
your
voice
Me
dá
mais
uma
chance
Give
me
another
chance
Eu
não
sei
viver
sem
Ti
I
don't
know
how
to
live
without
you
Me
faz
ser
como
antes
Make
me
like
I
was
before
O
teu
perdão
eu
vim
pedir
I
came
to
ask
for
your
forgiveness
Te
entrego
os
pedaços
I
give
you
the
pieces
Deste
vaso
que
caiu
e
se
quebrou
Of
this
vase
that
fell
and
broke
Pai
por
favor,
quero
ser
um
verdadeiro
adorador
Father
please,
I
want
to
be
a
true
worshipper
Me
dá
mais
uma
chance
Give
me
another
chance
Eu
não
sei
viver
sem
Ti
I
don't
know
how
to
live
without
you
Me
faz
ser
como
antes
Make
me
like
I
was
before
O
teu
perdão
eu
vim
pedir
I
came
to
ask
for
your
forgiveness
Te
entrego
os
pedaços
I
give
you
the
pieces
Deste
vaso
que
caiu
e
se
quebrou
Of
this
vase
that
fell
and
broke
Pai
por
favor,
quero
ser
um
verdadeiro
adorador
Father
please,
I
want
to
be
a
true
worshipper
Pai
por
favor,
quero
ser
um
verdadeiro
adorador
Father
please,
I
want
to
be
a
true
worshipper
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moises Cleiton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.