Paroles et traduction Lauriete - Teu Amor Me Faz Assim
Teu Amor Me Faz Assim
Your Love Makes Me This Way
Se
é
preciso,
caminhar
mais
uma
milha
If
I
need
to
walk
an
extra
mile
Contigo
eu
vou
I'll
go
with
you
Se
é
necessário
entregar
de
novo
a
túnica
If
I
need
to
give
up
my
robe
again
Contigo
eu
dou
I'll
give
it
up
with
you
Se
amar
é
ouvir
calado,
quando
tudo
está
errado
If
love
is
listening
in
silence
when
everything
is
wrong
Vou
tentar
amar
I'll
try
to
love
Talvez
o
meu
silêncio
fale
mais
alto
Maybe
my
silence
will
speak
louder
Que
tentar
tudo
explicar
Than
trying
to
explain
everything
Sofrer
contigo
é
pisar
nos
espinhos
To
suffer
with
you
is
to
step
on
thorns
E
na
hora
da
dor
sorrir
e
cantar
And
in
the
time
of
pain,
smile
and
sing
Viver
contigo
é
saber
que
um
Judas
To
live
with
you
is
to
know
that
a
Judas
A
qualquer
momento
no
rosto
vai
beijar
Will
kiss
your
face
at
any
moment
Andar
contigo
é
pisar
no
sangue
To
walk
with
you
is
to
walk
in
blood
Mas
não
entregar
minha
cruz
a
ninguém
But
to
give
up
my
cross
to
no
one
Vencer
contigo
é
chorar
de
alegria
To
overcome
with
you
is
to
cry
with
joy
Levantar
o
troféu
da
vitória
que
vem
To
raise
the
trophy
of
the
victory
that
is
coming
É
bom
te
amar
Senhor
It's
good
to
love
you,
Lord
Sentir
o
teu
amor
To
feel
your
love
Jesus
o
teu
amor
me
faz
assim
Jesus,
your
love
makes
me
this
way
Se
perdoar,
é
o
fruto
da
fé
If
to
forgive
is
the
fruit
of
faith
Contigo
vou
plantar
I'll
plant
it
with
you
Se
entender
mesmo
sem
explicação
If
to
understand
even
without
explanation
Eu
não
vou
questionar
I
will
not
question
Se
amar
é
ouvir
calado,
quando
tudo
está
errado
If
love
is
listening
in
silence
when
everything
is
wrong
Vou
tentar
amar
I'll
try
to
love
Talvez
o
meu
silêncio
fale
mais
alto
Maybe
my
silence
will
speak
louder
Que
tentar
tudo
explicar
Than
trying
to
explain
everything
Sofrer
contigo
é
pisar
nos
espinhos
To
suffer
with
you
is
to
step
on
thorns
E
na
hora
da
dor
sorrir
e
cantar
And
in
the
time
of
pain,
smile
and
sing
Viver
contigo
é
saber
que
um
Judas
To
live
with
you
is
to
know
that
a
Judas
A
qualquer
momento
o
rosto
vai
beijar
Will
kiss
your
face
at
any
moment
Andar
contigo
é
pisar
no
sangue
To
walk
with
you
is
to
walk
in
blood
Mas
não
entregar
minha
cruz
a
ninguém
But
to
give
up
my
cross
to
no
one
Vencer
contigo
é
chorar
de
alegria
To
overcome
with
you
is
to
cry
with
joy
Levantar
o
troféu
da
vitória
que
vem
To
raise
the
trophy
of
the
victory
that
is
coming
É
bom
te
amar
Senhor
It's
good
to
love
you,
Lord
Sentir
o
teu
amor
To
feel
your
love
Jesus
o
teu
amor
me
faz
assim
Jesus,
your
love
makes
me
this
way
Sofrer
contigo
é
pisar
nos
espinhos
To
suffer
with
you
is
to
step
on
thorns
E
na
hora
da
dor
sorrir
e
cantar
And
in
the
time
of
pain,
smile
and
sing
Viver
contigo
é
saber
que
um
Judas
To
live
with
you
is
to
know
that
a
Judas
A
qualquer
momento
o
rosto
vai
beijar
Will
kiss
your
face
at
any
moment
Andar
contigo
é
pisar
no
sangue
To
walk
with
you
is
to
walk
in
blood
Mas
não
entregar
minha
cruz
a
ninguém
But
to
give
up
my
cross
to
no
one
Vencer
contigo
é
chorar
de
alegria
To
overcome
with
you
is
to
cry
with
joy
Levantar
o
troféu
da
vitória
que
vem
To
raise
the
trophy
of
the
victory
that
is
coming
É
bom
te
amar
Senhor
It's
good
to
love
you,
Lord
Sentir
o
teu
amor
To
feel
your
love
Jesus
o
teu
amor
me
faz
assim
Jesus,
your
love
makes
me
this
way
É
bom
te
amar
Senhor
It's
good
to
love
you,
Lord
Sentir
o
teu
amor
To
feel
your
love
Jesus
o
teu
amor
me
faz
assim
Jesus,
your
love
makes
me
this
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.