Paroles et traduction Lauriete - Viva Com Deus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viva Com Deus
Живи с Богом
A
dor
é
a
mesma,
em
cada
mortal
Боль
одна
и
та
же
у
всех
смертных,
O
medo
da
morte,
no
dia
final
Страх
перед
смертью
в
день
последний.
Como
há
de
ser,
o
dia
do
adeus
Каким
же
будет
день
прощания
Na
vida
de
quem,
não
vive
com
Deus?
В
жизни
того,
кто
не
живет
с
Богом?
Viva
com
Deus
Живи
с
Богом
Agora
e
aqui
Сейчас
и
здесь,
E
não
tenha
medo,
de
um
dia
partir
И
не
бойся
дня
своего
ухода.
Por
isso
eu
insisto,
nos
conselhos
meus
Поэтому
я
настаиваю
в
своих
советах:
Aceite
a
Cristo,
e
viva
com
Deus
Прими
Христа
и
живи
с
Богом.
Contemple
a
cruz,
e
faça
o
que
eu
fiz
Вглядись
в
крест
и
сделай,
как
я:
Aceite
a
Jesus,
e
seja
feliz
Прими
Иисуса
и
будь
счастлив.
A
morte
não
tem,
os
domínios
seus
Смерть
не
имеет
власти
Na
vida
de
quem,
já
vive
com
Deus
(viva
com
Deus)
Над
жизнью
того,
кто
живет
с
Богом
(живи
с
Богом).
Viva
com
Deus
Живи
с
Богом
Agora
e
aqui
Сейчас
и
здесь,
E
não
tenha
medo,
de
um
dia
partir
И
не
бойся
дня
своего
ухода.
Por
isso
eu
insisto,
nos
conselhos
meus
Поэтому
я
настаиваю
в
своих
советах:
Aceite
a
Cristo,
e
viva
com
Deus
Прими
Христа
и
живи
с
Богом.
Viva
com
Deus
Живи
с
Богом
Agora
e
aqui
Сейчас
и
здесь,
E
não
tenha
medo,
de
um
dia
partir
И
не
бойся
дня
своего
ухода.
Por
isso
eu
insisto,
nos
conselhos
meus
Поэтому
я
настаиваю
в
своих
советах:
Aceite
a
Cristo,
e
viva
com
Deus
Прими
Христа
и
живи
с
Богом.
A
morte
morreu,
no
lenho
da
cruz
Смерть
умерла
на
древе
креста,
E
quem
a
venceu,
foi
Cristo
Jesus
И
победил
ее
Христос
Иисус.
Com
mãos
estendidas,
cheias
de
poder
С
распростертыми
руками,
полными
силы,
Jesus
dá
a
vida,
a
todo
que
crer
Иисус
дает
жизнь
каждому
верующему.
Viva
com
Deus
Живи
с
Богом
Agora
e
aqui
Сейчас
и
здесь,
E
não
tenha
medo,
de
um
dia
partir
И
не
бойся
дня
своего
ухода.
Por
isso
eu
insisto,
nos
conselhos
meus
Поэтому
я
настаиваю
в
своих
советах:
Aceite
a
Cristo,
e
viva
com
Deus
Прими
Христа
и
живи
с
Богом.
(Viva
com
Deus)
viva
com
Deus
(Живи
с
Богом)
живи
с
Богом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edison Coelho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.