Laurika Rauch - Blou Kafee - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laurika Rauch - Blou Kafee




Blou Kafee
Blue Cafe
Onthou jy nog die blou kafee
Do you still remember the blue cafe
By Mosselbaai se strand
On Mossel Bay beach
Waar 'n mens die wye see
Where one could hold the wide ocean
Kon vashou in jou hand
In their hand
Smiddae het ons ver gaan stap
Afternoons we would go for long walks
En op die wye strand
And on the wide beach
Ons name in die sand geskryf
Write our names in the sand
As talisman en pand
As a talisman and a pledge
En saans was daar 'n ou klavier
And in the evening there was an old piano
(Ant Gerty het gespeel)
(Aunt Gerty played it)
En ons kon dans en ons kon sing
And we could dance and we could sing
En ons kon ons verbeel
And we could imagine
En ons kon ons verbeel my ding
And we could imagine my love
En doen net wat ons wou
And do just what we wanted
Mooi wense wens en drome droom
Make beautiful wishes and dream dreams
En lugkastele bou
And build castles in the air
Haai haai die witborskraai
Hey hey the oystercatcher
Hiervandaan na watter baai
From here to which bay
Het watter wind om watter draai
Has which wind on which bend
Ons kaalvoetspore weggewaai
Blown away our barefoot tracks
Die geel klavier was vals my ding
The yellow piano was out of tune my love
Maar dit was nie te nie
But that did not matter
Ons het heelnag deur gewals my ding
We waltzed through the whole night my love
Ge-two-step en gewals
Two-stepped and waltzed
Al verder van die blou kafee
Further and further away from the blue cafe
Af weg tot langs die donker see
Down away to the edge of the dark sea
Al verder weg al verder weg
Further and further away further and further away
Al verder weg mmm...
Further and further away mmm...
Die blou kafee was als my ding
The blue cafe was everything my love
Al was die wysies vals
Even if the tunes were out of tune
Jou mond was teen my hals my ding
Your mouth was on my neck my love
Die lewe was 'n wals
Life was a waltz
Wat het geword van daardie twee
What has become of those two
Die geel klavier die blou kafee
The yellow piano the blue cafe
Van jou en my van my en jou
Of you and me of me and you
En Mosselbaai se silwer see
And Mossel Bay's silvery sea
Haai haai die witborskraai
Hey hey the oystercatcher
Hiervandaan na watter baai
From here to which bay
Het watter wind om watter draai
Has which wind on which bend
Ons kaalvoetspore weggewaai
Blown away our barefoot tracks
Ek weet net soms as ek verlang
I only know sometimes when I long
Na niks in die besonder
For nothing in particular
Onthou ek weer vir jou en my
I remember you and me again
En kan ek maar net wonder
And I can only wonder
Ant Gerty is glo hemel toe
Aunt Gerty is supposedly in heaven
Die geel klavier verkoop
The yellow piano sold
Die tafels en die stoele weg
The tables and chairs gone
En die blou kafee gesloop
And the blue cafe demolished
Haai haai die witborskraai
Hey hey the oystercatcher
Hiervandaan na watter baai
From here to which bay
Het watter wind om watter draai
Has which wind on which bend
Ons kaalvoetspore weggewaai
Blown away our barefoot tracks





Writer(s): Chris Barnard, Christopher Torr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.