Paroles et traduction Laurika Rauch - Kyk Hoe Glinster Die Maan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kyk Hoe Glinster Die Maan
Look How the Moon Shines
Ek
het
in
my
kinderjare
vas
geglo
in
Kersfeesvader
I
used
to
believe
in
Santa
Claus
when
I
was
a
child
In
werklikheid
ry
hy
mos
met
′n
slee
Actually,
he
rides
a
sleigh
Maar
hier
stap
hy
deur
die
mielies,
met
'n
streepsak
But
here
he
is
walking
through
the
cornfields,
with
a
sackcloth
bag
En
my
boetie
vra,boer
hy
by
Clocolan
And
my
brother
asks,
"Does
he
farm
near
Clocolan
Waar
is
jou
rendier
en
silwer
spore
Where
are
your
reindeer
and
silver
spurs
Waar
is
ons
drome
van
gisteraand
Where
are
our
dreams
of
last
night
Vlieg
oor
die
bome
met
my
drome
Fly
over
the
trees
with
my
dreams
Kyk
hoe
glinster
die
maan
Look
how
the
moon
shines
Die
winde
van
die
winter
het
my
kinderhart
ontnugter
The
winds
of
winter
have
disillusioned
my
child's
heart
Ek
en
Boetie
kry
'n
rooi
jas
in
die
laai
My
brother
and
I
get
a
red
coat
in
the
drawer
Jonk
van
jare,
oud
van
dae,
huil
ek
hartseer
Young
at
heart,
old
at
heart,
I
cry
sadly
Want
die
fantasie
het
soos
'n
droom
verdwyn
Because
the
fantasy
has
disappeared
like
a
dream
Waar
is
jou
rendier
en
silwer
spore
Where
are
your
reindeer
and
silver
spurs
Waar
is
ons
drome
van
gisteraand
Where
are
our
dreams
of
last
night
Vlieg
oor
die
bome
met
my
drome
Fly
over
the
trees
with
my
dreams
Kyk
hoe
glinster
die
maan
Look
how
the
moon
shines
In
′n
brief
van
later
jare,
skryf
ek
"Liewe
Kersfeesvader
In
a
letter
from
later
years,
I
write,
"Dear
Santa
Elke
meisie
het
′n
spesiale
wens
Every
girl
has
a
special
wish
Vir
'n
man
so
soet
soos
suiker,
met
′n
motor
sonder
duike
For
a
man
as
sweet
as
sugar,
with
a
car
without
dents
En
soen
hy
jou
dink
jy
dis
net
'n
droom
And
when
he
kisses
you,
you
think
it's
just
a
dream
Waar
is
jou
rendier
en
silwer
spore
Where
are
your
reindeer
and
silver
spurs
Waar
is
ons
drome
van
gisteraand
Where
are
our
dreams
of
last
night
Vlieg
oor
die
bome
met
my
drome
Fly
over
the
trees
with
my
dreams
Kyk
hoe
glinster
die
maan
Look
how
the
moon
shines
Ek
stap
toe
op
′n
aand
laat,
met
'n
kêrel
uit
die
Vrystaat
I
walk
late
one
evening
with
a
guy
from
the
Free
State
Al
bestuur
hy
′n
ou
bakkie,
sê
ek
"Kersfeesvader,
dankie
Even
though
he
drives
an
old
pickup
truck,
I
say,
"Santa,
thank
you
Want
al
sy
soene
is
soos
suiker,
en
in
sy
hande
'n
diamant
Because
all
his
kisses
are
like
sugar,
and
in
his
hands
a
diamond
Vlieg
oor
die
bome
met
my
drome
Fly
over
the
trees
with
my
dreams
Kyk
hoe
glinster
die
maan
Look
how
the
moon
shines
Hier's
ons
kinders
om
die
boompie,
hulle
wag
nou
vir
die
oompie
Here
are
our
children
around
the
Christmas
tree,
they're
waiting
for
the
uncle
My
dogtertjie
is
net
′n
bietjie
bang
My
little
girl
is
just
a
little
bit
scared
Maar
hy
stap
sommer
uit
die
branders,
ja
die
tye
het
verander
But
he
walks
straight
out
of
the
breakers,
yes,
times
have
changed
My
seuntjie
vra,
"woon
hy
in
Jeffriesbaai
My
little
boy
asks,
"Does
he
live
in
Jeffriesbaai
Waar
is
jou
rendier
en
silwer
spore
Where
are
your
reindeer
and
silver
spurs
Waar
is
ons
drome
van
gisteraand
Where
are
our
dreams
of
last
night
Vlieg
oor
die
bome
met
my
drome
Fly
over
the
trees
with
my
dreams
Kyk
hoe
glinster
die
maan
Look
how
the
moon
shines
Vlieg
oor
die
bome
met
my
drome
Fly
over
the
trees
with
my
dreams
Kyk
hoe
glinster
die
maan
Look
how
the
moon
shines
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Torr, Christopher Torr, Udo Jürgens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.