Paroles et traduction Laurika Rauch - Song Of The Trains
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song Of The Trains
Песня Поездов
They
say
that
the
fountains
Говорят,
что
фонтаны
In
the
mountains
are
free
В
горах
свободны,
But
I′ve
heard
that
the
rivers
Но
я
слышала,
что
реки
All
run
into
the
sea
Все
впадают
в
море.
There
are
times
in
the
evening
Бывают
вечера,
When
the
waves
want
to
rest
Когда
волны
хотят
отдохнуть,
They
keep
coming
back
'cause
Но
они
продолжают
возвращаться,
потому
что
The
ocean
knows
best
Океан
знает
лучше.
Long
before
dawn
broke
Задолго
до
рассвета
I
heard
trains
coming
back
Я
слышала,
как
поезда
возвращаются,
I
heard
people
chanting
Я
слышала,
как
люди
пели,
I
heard
clickety
clack
Я
слышала
стук
колес.
They
sang
of
a
city
Они
пели
о
городе,
Built
on
rock
not
on
sand
Построенном
на
скале,
а
не
на
песке,
I
heard
people
singing
songs
Я
слышала,
как
люди
поют
песни
In
a
strange
land
В
чужой
стране.
Clickety
clickety
clickety
Тук-тук,
тук-тук,
Clickety
clack
Тук-тук,
стук,
Been
to
the
city
Была
в
городе,
To
the
city
and
back,
В
городе
и
обратно,
I
heard
people
singing
Я
слышала,
как
люди
поют,
Back
to
back
on
the
trains
Спина
к
спине
в
поездах,
Send
our
sad
hearts
laughter
Пошли
нашим
грустным
сердцам
смех,
And
our
dry
roots
rain
А
нашим
сухим
корням
дождь.
They
walked
out
the
station
Они
вышли
из
вокзала,
They
walked
onto
the
beach
Они
пошли
на
пляж,
They
shook
off
the
sand
Они
стряхнули
песок,
Shook
the
sand
off
their
feet
Стряхнули
песок
со
своих
ног.
And
others
came
running
И
другие
прибежали,
From
the
west
to
the
east
С
запада
на
восток,
Back
from
the
ocean
Обратно
от
океана
And
back
to
the
beach
И
обратно
на
пляж.
Some
hunt
for
silver
Одни
охотятся
за
серебром,
And
others
for
gold
Другие
за
золотом,
Some
search
for
love
Некоторые
ищут
любви,
At
least
so
i′ve
been
told
По
крайней
мере,
так
мне
говорили.
Some
beg
for
mercy
Одни
молят
о
пощаде,
Some
long
for
rain
Другие
жаждут
дождя,
I
heard
someone
whisper
Я
слышала,
как
кто-то
шепчет:
Look...
here
comes
the
train
Смотри...
вот
и
поезд.
Clickety
clickety
clickety
Тук-тук,
тук-тук,
Clickety
clack
Тук-тук,
стук,
Been
to
the
city
Была
в
городе,
To
the
city
and
back,
В
городе
и
обратно,
I
heard
people
singing
Я
слышала,
как
люди
поют,
Back
to
back
on
the
trains
Спина
к
спине
в
поездах,
Send
our
sad
hearts
laughter
Пошли
нашим
грустным
сердцам
смех,
And
our
dry
roots
rain
А
нашим
сухим
корням
дождь.
Clickety
clickety
clickety
Тук-тук,
тук-тук,
Clickety
clack
Тук-тук,
стук,
Been
to
the
city
Была
в
городе,
To
the
city
and
back,
В
городе
и
обратно,
I
heard
people
singing
Я
слышала,
как
люди
поют,
Back
to
back
on
the
trains
Спина
к
спине
в
поездах,
Send
our
sad
hearts
laughter
Пошли
нашим
грустным
сердцам
смех,
And
our
dry
roots
rain
А
нашим
сухим
корням
дождь.
Send
our
sad
hearts
laughter
Пошли
нашим
грустным
сердцам
смех,
And
our
dry
roots
rain
А
нашим
сухим
корням
дождь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Torr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.