Lauris Reiniks - And You Came (feat. Maarja) - traduction des paroles en russe




And You Came (feat. Maarja)
И ты пришла (feat. Maarja)
When I open up a page of my past
Когда я открываю страницу своего прошлого,
I find it blue
Она кажется мне голубой.
Love enough for two but no one around,
Любви хватало на двоих, но никого не было рядом,
Nothing to do.
Нечего было делать.
I found no no meaning
Я не находил никакого смысла
In the world at all
Во всем мире,
Brave-hearted I started
Отважно я начал
Knocking on your wall
Стучать в твою стену.
And you came
И ты пришла,
And you came
И ты пришла,
Showing me a whole new world
Показывая мне совершенно новый мир.
And you came
И ты пришла,
And you came
И ты пришла,
I will never be the same
Я никогда не буду прежним.
And you came
И ты пришла,
Like a flame
Как пламя,
That I hope will never die
Которое, я надеюсь, никогда не погаснет.
Showing me a whole new world
Показывая мне совершенно новый мир.
And you came
И ты пришла,
And you came
И ты пришла,
And you got me outta frame
И ты вытащила меня из рамок.
I will never be the same
Я никогда не буду прежним.
When I open up a page of my past
Когда я открываю страницу своего прошлого,
I find it white
Она кажется мне белой.
Now it's getting clear the colors appear
Теперь все становится ясным, цвета появляются
Out of your light
Из твоего света.
The freedom
Свобода,
I cherished
Которую я лелеял,
Was a fool's paradise
Была раем для глупца.
But when I met you
Но когда я встретил тебя,
I got humanized
Я стал человеком.
And you came
И ты пришла,
And you came
И ты пришла,
Showing me a whole new world
Показывая мне совершенно новый мир.
And you came
И ты пришла,
And you came
И ты пришла,
I will never be the same
Я никогда не буду прежним.
And you came
И ты пришла,
Like a flame
Как пламя,
That I hope will never die
Которое, я надеюсь, никогда не погаснет.
Showing me a whole new world
Показывая мне совершенно новый мир.
And you came
И ты пришла,
And you came
И ты пришла,
And you got me outta frame
И ты вытащила меня из рамок.
I will never be the same
Я никогда не буду прежним.
My shelter and my shooting star
Мой приют и моя падающая звезда,
That's what you are to me
Вот кто ты для меня.
You made my life complete (so complete)
Ты сделала мою жизнь полной (такой полной).
It feels so good
Это так хорошо.
The past is gone
Прошлое ушло,
The past is done
Прошлое закончилось.
No white, no blue
Ни белого, ни голубого,
I'll stay with you (stay with you)
Я останусь с тобой (останусь с тобой).
And you came
И ты пришла,
And you came
И ты пришла,
Showing me a whole new world
Показывая мне совершенно новый мир.
And you came
И ты пришла,
And you came
И ты пришла,
I will never be the same
Я никогда не буду прежним.
And you came
И ты пришла,
Like a flame
Как пламя,
Showing me a whole new world
Показывая мне совершенно новый мир.
And you came
И ты пришла,
And you came
И ты пришла,
I will never be the same
Я никогда не буду прежним.
And you came
И ты пришла,
And you came
И ты пришла,
Showing me a whole new world
Показывая мне совершенно новый мир.
And you came
И ты пришла,
And you came
И ты пришла,
I will never be the same
Я никогда не буду прежним.
And you came
И ты пришла,
Like a flame
Как пламя,
Showing me a whole new world
Показывая мне совершенно новый мир.
And you came
И ты пришла,
And you came
И ты пришла,
I will never be the same
Я никогда не буду прежним.
And you came
И ты пришла,





Writer(s): Edward Van De Vendel, Lauris Reiniks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.