Lauris Reiniks - Debesskrāpju spīts - traduction des paroles en russe

Debesskrāpju spīts - Lauris Reinikstraduction en russe




Debesskrāpju spīts
Вопреки небоскрёбам
Debesskrāpju spīts liek mākoņiem plīst,
Вопреки небоскрёбам облака рвутся,
Putna lidojums tos atkal ver ciet.
Полёт птицы вновь их смыкает.
Zvaigžņu izmisums, kad viņas krīt mirt,
Отчаяние звёзд, когда они падают, чтобы умереть,
Stāsta man, ka mums dzīvot nav pienākums.
Говорит мне, что жить не наша обязанность.
Un es cenšos uzmodināt brīvos,
И я пытаюсь пробудить свободных,
Lai dzīvos sameklē.
Чтобы они нашли жизнь.
Un debesjums
И небо
Tik pilns ar mums!
Так полно нами!
Tik neprotam
Мы так разучились
Lidot vairs pirms tam.
Летать, как прежде.
Kurš atradīs,
Кто найдет,
Kur slēpjas rīts?
Где прячется утро?
Kurš atbildēs, jaunu dienu sākt?
Кто ответит, как начать новый день?
Dienas piemānīts un nakts atraidīts
Обманутый днём и отвергнутый ночью
Alvas zaldātiņš klusi deg neatzīts.
Оловянный солдатик тихо горит непризнанным.
Viņa izmisums tik balta guns
Его отчаяние белое, как пламя,
Stāsta man, ka mums mīlēt nav pienākums.
Говорит мне, что любить не наша обязанность.
Un es cenšos uzmodināt brīvos,
И я пытаюсь пробудить свободных,
Lai dzīvos sameklē.
Чтобы они нашли жизнь.
Un debesjums
И небо
Tik pilns ar mums!
Так полно нами!
Tik neprotam
Мы так разучились
Lidot vairs pirms tam.
Летать, как прежде.
Kurš atradīs,
Кто найдет,
Kur slēpjas rīts?
Где прячется утро?
Kurš atbildēs, jaunu dienu sākt?
Кто ответит, как начать новый день?
Dod roku, lai viss,
Дай руку, пусть всё,
Kas bijis un būs,
Что было и будет,
Ir dienvidu vējš, kas ledājus dzēš.
Станет южным ветром, что тает ледники.
Mums jānokļūst tur,
Мы должны попасть туда,
Kur atlanti tur sev pasauli plecos,
Где атланты держат мир на плечах,
Kur sākums.
Где начало.
Un debesjums
И небо
Tik pilns ar mums!
Так полно нами!
Tik neprotam
Мы так разучились
Lidot vairs pirms tam.
Летать, как прежде.
Kurš atradīs,
Кто найдет,
Kur slēpjas rīts?
Где прячется утро?
Kurš atbildēs, jaunu dienu sākt?
Кто ответит, как начать новый день?
Dienu sākt?
Как начать день?





Writer(s): Lauris Reiniks, Mārtiņš Freimanis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.