Paroles et traduction Lauryn Hill - A Espera de um Milagre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Espera de um Milagre
Waiting for a Miracle
Irmão
há
quanto
tempo
estás
na
fila
à
espera
de
um
milagre?
My
sister,
how
long
have
you
been
standing
in
line
waiting
for
a
miracle?
Como
aquele
aleijado,
que
esperava
do
céu
um
socorro
Like
that
cripple,
who
was
waiting
for
help
from
Heaven
E
a
beira
lá
do
tanque
todo
ano,
esperava
algo
acontecer
And
every
year
by
the
poolside,
waiting
for
something
to
happen
Era
um
anjo
que
descia
e
agitava
as
águas
lá
do
poço
It
was
an
angel
who
came
down
and
stirred
the
waters
of
the
pool
Talvez
há
muito
tempo
estás
assim
Perhaps
you've
been
like
this
for
a
long
time
Mas
eu
vou
ordenar
algo
que
recebi
But
I'm
going
to
order
something
that
I
received
Em
nome
de
Jesus,
toma
teu
leito
e
anda
In
the
name
of
Jesus,
pick
up
your
mat
and
walk
O
último
da
fila
ele
faz
primeiro
He
does
first
to
the
last
in
line
Abate
o
exaltado,
e
levanta
o
pequeno
He
slays
the
exalted,
and
raises
the
lowly
Mas
pra
te
abençoar,
ele
já
está
de
pé
But
to
bless
you,
he's
already
on
his
feet
Ele
é
quem
abre
porta,
onde
não
tem
parede
He
is
the
one
who
opens
doors,
where
there
is
no
wall
Segura
em
suas
mãos
e
mostra
à
toda
gente
Hold
on
to
his
hands
and
show
everyone
Que
ele
é
poderoso
e
contigo
é
That
He
is
powerful
and
is
with
you
Ele
já
chegou
aqui
He's
already
here
Pra
agitar
as
águas,
e
trazer
sua
vitória
To
stir
the
waters,
and
bring
your
victory
Receba
agora!
Receba
agora!
Receive
now!
Receive
now!
Deus
te
ajuda,
e
te
põe
de
pé
God
helps
you,
and
sets
you
on
your
feet
Toma
o
teu
leito
e
anda
Take
up
your
bed
and
walk
Deus
te
levanta
God
lifts
you
up
Deus
te
levanta
God
lifts
you
up
Talvez
há
muito
tempo
estás
assim
Perhaps
you've
been
like
this
for
a
long
time
Mas
eu
vou
ordenar
algo
que
recebi
But
I'm
going
to
order
something
that
I
received
Em
nome
de
Jesus,
toma
teu
leito
e
anda
In
the
name
of
Jesus,
pick
up
your
mat
and
walk
O
último
da
fila
ele
faz
primeiro
He
does
first
to
the
last
in
line
Abate
o
exaltado,
levanta
o
pequeno
He
slays
the
exalted,
raises
the
lowly
Mas
pra
te
abençoar,
ele
já
está
de
pé
But
to
bless
you,
he's
already
on
his
feet
Ele
é
quem
abre
porta,
onde
não
tem
parede
He
is
the
one
who
opens
doors,
where
there
is
no
wall
Segura
em
suas
mãos
e
mostra
à
toda
gente
Hold
on
to
his
hands
and
show
everyone
Que
ele
é
poderoso
e
contigo
é
That
He
is
powerful
and
is
with
you
Ele
já
chegou
aqui
He's
already
here
Pra
agitar
as
águas,
e
trazer
sua
vitória
To
stir
the
waters,
and
bring
your
victory
Receba
agora!
Receba
agora!
Receive
now!
Receive
now!
Deus
te
ajuda,
e
te
põe
de
pé
God
helps
you,
and
sets
you
on
your
feet
Toma
o
teu
leito
e
anda
Take
up
your
bed
and
walk
Deus
te
levanta
God
lifts
you
up
Deus
te
levanta
God
lifts
you
up
Ele
já
chegou
aqui
He's
already
here
Pra
agitar
as
águas,
e
trazer
sua
vitória
To
stir
the
waters,
and
bring
your
victory
Receba
agora!
Receba
agora!
Receive
now!
Receive
now!
Deus
te
ajuda,
e
te
põe
de
pé
God
helps
you,
and
sets
you
on
your
feet
Toma
o
teu
leito
e
anda
Take
up
your
bed
and
walk
Deus
te
levanta
God
lifts
you
up
Deus
te
levanta
God
lifts
you
up
Ele
já
chegou
aqui
He's
already
here
Ele
já
chegou
(ele
já
chegou
aqui)
He's
already
here
(he's
already
here)
Já
chegou
aqui
(já
chegou
aqui)
Already
here
(already
here)
Ele
já
chegou
aqui
He's
already
here
Ele
já
chegou
He's
already
here
Ele
já
chegou
He's
already
here
Ele
já
chegou
aqui
He's
already
here
Ele
já
chegou
He's
already
here
Ele
já
chegou
He's
already
here
Já
chegou
aqui
Already
here
Já
chegou
aqui
Already
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.