Lautari feat. Carmen Consoli - Focu di raggia - traduction des paroles en allemand

Focu di raggia - Carmen Consoli , Lautari traduction en allemand




Focu di raggia
Feuer der Wut
Dicevi ca
Du sagtest, dass
L'amuri miu è galera
meine Liebe ein Gefängnis sei
Ora si 'ncatinatu 'nta sti ranni vaji
Jetzt bist du in diesen großen Schwierigkeiten gefangen
Non fu pi dinaru
Es war nicht wegen des Geldes
Ne' pi dispettu
Auch nicht aus Trotz
Focu di raggia a lu pettu
Feuer der Wut in der Brust
Raggia
Wut
Allura dimmi tu
Also sag mir
Dimmi dimmi com'è?
Sag, sag, wie ist es?
Fossi fossi pirchì
Vielleicht, vielleicht, weil
Avi la vesti stritta
sie ein enges Kleid trägt
Ca ci avvampa, maliritta!
Das sie verbrennt, verflucht!
Allura dimmi tu
Also sag mir
Dimmi dimmi com'è
Sag, sag, wie ist es?
Fossi fossi pirchì
Vielleicht, vielleicht, weil
'Nte minni ventu furria
in ihren Brüsten der Wind dreht
E 'ntra li cosci mavaria
und in ihren Schenkeln Zauberei
Pinsannu a tia
Wenn ich an dich denke
Passu li me jurnati
verbringe ich meine Tage
Sula dintra stu lettu abbruciu ju
allein in diesem Bett verbrenne ich
Lu cori to' è marturiatu
Dein Herz ist gequält
È 'ntrubbulatu
Es ist getrübt
Idda ti ferma lu ciatu
Sie hält dir den Atem an
Raggia
Wut
Allura dimmi tu
Also sag mir
Dimmi dimmi com'è?
Sag, sag, wie ist es?
Fossi fossi pirchì
Vielleicht, vielleicht, weil
Avi la vesti stritta
sie ein enges Kleid trägt
Ca ci avvampa, maliritta!
Das sie verbrennt, verflucht!
Allura dimmi tu
Also sag mir
Dimmi dimmi com'è
Sag, sag, wie ist es?
Fossi fossi pirchì
Vielleicht, vielleicht, weil
'Nte minni ventu furria
in ihren Brüsten der Wind dreht
E 'ntra li cosci mavaria
und in ihren Schenkeln Zauberei





Writer(s): Goran Bregovic, Giuseppe Castrogiovanni, Allegra Giovanni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.