Paroles et traduction Lautaro Lopez - Odio Amarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Odio Amarte
Ненавижу любить тебя
Oohh,
oh,
oh
О-о-о,
о-о-о
Me
encuentro
solo
navegando
en
tu
mirada
(Tu
mirada)
Я
один,
тону
в
твоем
взгляде
(Твой
взгляд)
Te
sigo
pensando
en
que
nunca
tuvimos
nada
Все
еще
думаю
о
том,
что
между
нами
ничего
не
было
Ahora
que
me
fui
siento
que
mi
mundo
se
apaga
Теперь,
когда
я
ушел,
чувствую,
как
мой
мир
гаснет
Pero
sé
que
nunca
te
importe
como
pensaba
(No)
Но
я
знаю,
что
тебе
никогда
не
было
до
меня
дела,
как
я
думал
(Нет)
Contándole
a
mi
insomnio
sobre
ti
(Sobre
ti)
Рассказываю
своей
бессоннице
о
тебе
(О
тебе)
La
Luna
me
habla
diciendo
"te
lo
advertí"
Луна
говорит
мне:
"Я
тебя
предупреждал"
El
amor
no
es
tan
facil
(Ooh,
ooh)
Любовь
— это
не
так
просто
(О-о-о,
о-о)
Pero
pensé
que
estaba
hecha
pa'
mí
Но
я
думал,
что
ты
создана
для
меня
Baby
odio
amarte,
eh,
eh
(Odio
amarte)
Детка,
я
ненавижу
любить
тебя,
э-э
(Ненавижу
любить
тебя)
Porque
todo
es
tan
complicado
y
sé
Потому
что
все
так
сложно,
и
я
знаю
Que
lo
nuestro
nunca
va
a
suceder
Что
у
нас
никогда
ничего
не
получится
Baby
odio
amarte,
eh,
eh
(No,
no)
Детка,
я
ненавижу
любить
тебя,
э-э
(Нет,
нет)
Por
que
quizá
nunca
te
vuelva
a
ver
Потому
что,
возможно,
я
больше
никогда
тебя
не
увижу
Y
tu
recuerdo
quedara
en
mi
piel
(Ooh)
И
память
о
тебе
останется
на
моей
коже
(О-о)
Y
hoy
te
digo
mujer
И
сегодня
я
говорю
тебе,
женщина,
Que
yo
te
quiero
ver
Что
я
хочу
тебя
видеть
Nunca
te
olvidare
(Nunca
te
olvidare)
Я
никогда
тебя
не
забуду
(Никогда
тебя
не
забуду)
Es
difícil
pa'
mí
Мне
так
тяжело
Es
difícil
pa'
mí
Мне
так
тяжело
Y
aunque
quiera
soltarte
И
хотя
я
хочу
отпустить
тебя
Baby
tú
ya
de
mí
eres
parte
Детка,
ты
уже
часть
меня
Nunca
tuvimos
nada
pero
cuesta
sacarte
У
нас
никогда
ничего
не
было,
но
тебя
так
трудно
забыть
Solo
quiero
alejarme
Я
просто
хочу
уйти
Pero
prometo
que
voy
a
ir
a
buscarte
Но
обещаю,
что
я
приду
за
тобой
Pensé
que
estaba
hecha
pa'
mí
Я
думал,
что
ты
создана
для
меня
Baby
odio
amarte,
eh,
eh
(Odio
amarte)
Детка,
я
ненавижу
любить
тебя,
э-э
(Ненавижу
любить
тебя)
Porque
todo
es
tan
complicado
y
sé
Потому
что
все
так
сложно,
и
я
знаю
Que
lo
nuestro
nunca
va
a
suceder
Что
у
нас
никогда
ничего
не
получится
Baby
odio
amarte,
eh,
eh
Детка,
я
ненавижу
любить
тебя,
э-э
Por
que
quizá
nunca
te
vuelva
a
ver
Потому
что,
возможно,
я
больше
никогда
тебя
не
увижу
Y
tu
recuerdo
quedara
en
mi
piel
(Oohh)
И
память
о
тебе
останется
на
моей
коже
(О-о-о)
Oohh,
oh,
oh
О-о-о,
о-о-о
Y
el
amor
no
es
tan
fácil
И
любовь
— это
не
так
просто
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.