Paroles et traduction Lautaro López - Aeropuerto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra
noche
más,
otra
más
Another
night,
another
one
Yendo
al
aeropuerto,
yeah
Heading
to
the
airport,
yeah
Otra
noche
yendo
al
aeropuerto
(Yendo
al
aeropuerto)
Another
night
going
to
the
airport
(Going
to
the
airport)
Mi
cara
cansada,
pero
ballin'
en
el
juego
(Ah-ah-ah)
My
face
is
tired,
but
I'm
ballin'
in
the
game
(Ah-ah-ah)
Baby
cansado
del
resto
Baby,
I'm
tired
of
the
rest
Mirando
hacia
fuera
intentando
salir
de
esto
Looking
out,
trying
to
get
out
of
this
Yo
sigo
en
el
business
(En
el
business)
I'm
still
in
the
business
(In
the
business)
Ignorando
to'as
las
cosas
que
me
dicen
(Dicen)
Ignoring
all
the
things
they
say
(They
say)
Sé
que
eso
hoy
no
voy
a
dejar
que
a
mí
me
pisen
(No,
no,
no)
I
know
they
won't
step
on
me
today
(No,
no,
no)
Siempre
buscando
my
way
(Yeah),
'toy
surfeando
on
my
wave
(Yeah)
Always
searching
for
my
way
(Yeah),
I'm
surfing
on
my
wave
(Yeah)
Hablan
mucho
sin
saber
They
talk
a
lot
without
knowing
Idas
y
vueltas
sin
parar
(Sin
parar)
Round
trips
without
stopping
(Without
stopping)
Caminando
solo
en
la
ciudad
(En
la
ciudad)
Walking
alone
in
the
city
(In
the
city)
Siento
que
esto
se
va
a
derrumbar
(Yeah)
I
feel
like
this
is
gonna
fall
apart
(Yeah)
Se
apagan
las
luces
no
hay
más
na'
(No
hay
más
na')
The
lights
go
out,
there's
nothing
left
(Nothing
left)
Otra
noche
más
sigo
intentando
escapar
Another
night,
I
keep
trying
to
escape
No
puedo
evitar
pensar
que
todo
anda
mal
I
can't
help
but
think
that
everything
is
wrong
Hoy
quiero
volar
y
volver
a
comenzar
Today
I
want
to
fly
and
start
over
Bad
boy,
bad
life,
no
more
love
Bad
boy,
bad
life,
no
more
love
Otra
night,
otro
avión,
baby
fly
vámonos
Another
night,
another
plane,
baby
fly
let's
go
Ven
conmigo
let's
go,
ven
conmigo
let's
go
Come
with
me
let's
go,
come
with
me
let's
go
Otra
night,
otro
avión,
baby
fly
vámonos
Another
night,
another
plane,
baby
fly
let's
go
Ven
conmigo
let's
go,
ven
conmigo
let's
go
Come
with
me
let's
go,
come
with
me
let's
go
Otra
noche
yendo
al
aeropuerto
Another
night
going
to
the
airport
Mi
cara
cansada,
pero
ballin'
en
el
juego
(Ah-ah-ah)
My
face
is
tired,
but
I'm
ballin'
in
the
game
(Ah-ah-ah)
Baby
cansado
del
resto
Baby,
I'm
tired
of
the
rest
Mirando
hacia
fuera
intentando
salir
de
esto
Looking
out,
trying
to
get
out
of
this
Yo
sigo
en
el
business
I'm
still
in
the
business
Ignorando
to'as
las
cosas
que
me
dicen
Ignoring
all
the
things
they
say
Sé
que
eso
hoy
no
voy
a
dejar
que
a
mí
me
pisen
I
know
they
won't
step
on
me
today
Siempre
buscando
my
way,
'toy
surfeando
on
my
wave
Always
searching
for
my
way,
I'm
surfing
on
my
wave
Hablan
mucho
sin
saber
They
talk
a
lot
without
knowing
Baby
siento
que
te
pierdo
Baby,
I
feel
like
I'm
losing
you
Me
confundo
pero
vuelvo
I
get
confused
but
I
come
back
A
mi
modo
yo
te
quiero
In
my
own
way,
I
love
you
Si
me
fui
fue
porque
debo
If
I
left,
it's
because
I
must
Ahora
no
puedo
ni
ver
Now
I
can't
even
see
Pensando
en
que
lo
hago
bien
Thinking
that
I'm
doing
it
right
Otro
aeropuerto
pisé,
eh,
eh
Another
airport
I
stepped
on,
eh,
eh
Causando
fucking
estrés
Causing
fucking
stress
Ahora
no
puedo
ni
ver,
yeah
Now
I
can't
even
see,
yeah
Pensando
en
que
lo
hago
bien
Thinking
that
I'm
doing
it
right
Otro
aeropuerto
pisé,
yeah
Another
airport
I
stepped
on,
yeah
Causando
fucking
estrés
Causing
fucking
stress
Siempre
real
de
verdad,
yeah
Always
real,
for
real,
yeah
Solo
pensando
en
marcharme
(Yeah)
Just
thinking
about
leaving
(Yeah)
Todo
esta
por
asfixiarme
(Ah-ah-ah)
Everything
is
about
to
suffocate
me
(Ah-ah-ah)
Siento
que
voy
a
perderme
I
feel
like
I'm
going
to
lose
myself
Pierdo
el
camino
que
pisé
I
lose
the
path
I
stepped
on
Y
ahora
todo
es
tan
difícil
de
ver
And
now
everything
is
so
hard
to
see
Otra
noche
yendo
al
aeropuerto
Another
night
going
to
the
airport
Mi
cara
cansada,
pero
ballin'
en
el
juego
(Ah-ah-ah)
My
face
is
tired,
but
I'm
ballin'
in
the
game
(Ah-ah-ah)
Baby
cansado
del
resto
Baby,
I'm
tired
of
the
rest
Mirando
hacia
fuera
intentando
salir
de
esto
Looking
out,
trying
to
get
out
of
this
Otra
noche
yendo
al
aeropuerto
Another
night
going
to
the
airport
Mi
cara
cansada,
pero
ballin'
en
el
juego
(Ah-ah-ah)
My
face
is
tired,
but
I'm
ballin'
in
the
game
(Ah-ah-ah)
Baby
cansado
del
resto
Baby,
I'm
tired
of
the
rest
Mirando
hacia
fuera
intentando
salir
de
esto
Looking
out,
trying
to
get
out
of
this
Federico
Iván
Federico
Iván
Lpz,
cuánto
valgo
Lpz,
how
much
am
I
worth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.