Paroles et traduction Lauv - Enemies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
thought
we
said,
we're
good
Кажется,
мы
договорились,
что
все
в
порядке
Was
I
misunderstood?
Я
тебя
неправильно
понял?
You
lookin'
at
me
so
cold
Ты
смотришь
на
меня
так
холодно
After
all
that
we've
been
through
После
всего,
что
между
нами
было
How
could
you
pretend
Как
ты
можешь
притворяться,
I'm
someone
that
you
don't
know?
Что
не
знаешь
меня?
I'm
so
sick
of
planning
all
my
nights,
nights
Мне
так
надоело
планировать
все
свои
вечера,
'Round
avoiding
you,
it's
gotta
end
Чтобы
избежать
тебя,
этому
должен
прийти
конец
We
don't
have
to
love
again
or
try,
try
Нам
не
обязательно
снова
любить
или
пытаться,
But
can
you
tell
me
Но
скажи
мне
Ooh,
why
do
we,
do
we
have
to
be
Оу,
почему
мы,
почему
мы
должны
быть
Enemies,
enemies?
Врагами,
врагами?
Forget
all
the
scars
Забудь
все
шрамы
All
that
they
are
Все,
что
они
собой
представляют
Memories,
memories
Воспоминания,
воспоминания
Oh-oh,
I
know
it
hurts,
'cause
I
feel
it
too
О-о,
я
знаю,
это
больно,
потому
что
я
тоже
это
чувствую
But
after
all,
all
that
we
been
through,
yeah
Но
после
всего,
всего,
что
мы
пережили
Ooh,
why
do
we,
do
we
have
to
be
Оу,
почему
мы,
почему
мы
должны
быть
Enemies,
enemies?
Врагами,
врагами?
You
see
me
walking
towards
Ты
видишь,
как
я
иду
к
тебе,
You're
headed
for
the
door
А
ты
направляешься
к
двери
Why
is
your
shoulder
so
cold?
Почему
ты
такая
холодная?
I
know
it's
hard
to
speak
Я
знаю,
тебе
трудно
говорить
With
all
our
history
Учитывая
наше
прошлое
But
that
don't
mean
you
should
go
Но
это
не
значит,
что
ты
должна
уходить
I'm
so
sick
of
planning
all
my
nights,
nights
Мне
так
надоело
планировать
все
свои
вечера,
'Round
avoiding
you,
it's
gotta
end
Чтобы
избежать
тебя,
этому
должен
прийти
конец
We
don't
have
to
love
again
or
try,
try
Нам
не
обязательно
снова
любить
или
пытаться,
But
can
you
tell
me
Но
скажи
мне
Ooh,
why
do
we,
do
we
have
to
be
Оу,
почему
мы,
почему
мы
должны
быть
Enemies,
enemies?
Врагами,
врагами?
Forget
all
the
scars
Забудь
все
шрамы
All
that
they
are
Все,
что
они
собой
представляют
Memories,
memories
Воспоминания,
воспоминания
Oh-oh,
I
know
it
hurts,
'cause
I
feel
it
too
О-о,
я
знаю,
это
больно,
потому
что
я
тоже
это
чувствую
But
after
all,
all
that
we've
been
through,
yeah
Но
после
всего,
всего,
что
мы
пережили
Ooh,
why
do
we,
do
we
have
to
be
Оу,
почему
мы,
почему
мы
должны
быть
Enemies,
enemies?
Врагами,
врагами?
Oh,
tell
me
why
did,
why
did
we
О,
скажи
мне,
почему,
почему
мы
Throw
away
the
love
we
had?
Отказались
от
нашей
любви?
And
tell
me
why
do,
why
do
we
И
скажи
мне,
почему,
почему
мы
Love
to
make
it
hurt
so
bad?
Любим
причинять
друг
другу
такую
боль?
Yeah,
I
know
that
we
can't
be
friends
Да,
я
знаю,
что
мы
не
можем
быть
друзьями
But
after
all
the
things
we
been
Но
после
всего,
что
между
нами
было
Ooh,
why
do
we,
do
we
have
to
be
Оу,
почему
мы,
почему
мы
должны
быть
Ooh,
why
do
we,
do
we
have
to
be
Оу,
почему
мы,
почему
мы
должны
быть
Enemies,
enemies?
Врагами,
врагами?
Forget
all
the
scars
Забудь
все
шрамы
All
that
they
are
Все,
что
они
собой
представляют
Memories,
memories
Воспоминания,
воспоминания
Oh-oh,
I
know
it
hurts,
'cause
I
feel
it
too
О-о,
я
знаю,
это
больно,
потому
что
я
тоже
это
чувствую
But
after
all,
all
that
we
been
through,
yeah
Но
после
всего,
всего,
что
мы
пережили
Ooh,
why
do
we,
do
we
have
to
be
Оу,
почему
мы,
почему
мы
должны
быть
Enemies,
enemies?
Врагами,
врагами?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL POLLACK, ARI LEFF, ALEXANDER O'NEILL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.