Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shake a Hand (Remastered)
Gib die Hand (Remastered)
Just
leave
it
to
me,
now
don't
you
ever
be
changed,
Überlass
es
einfach
mir,
nun
ändere
dich
nie,
Just
give
me
a
chance
and
I'll
take
care
of
everything.
Gib
mir
nur
eine
Chance
und
ich
kümmere
mich
um
alles.
Your
troubles
I
share,
I'll
let
you
know
when
I'll
be
there.
Deine
Sorgen
teile
ich,
ich
lasse
dich
wissen,
wann
ich
da
sein
werde.
I'll
take
care,
take
care
of
you,
any
place
and
everywhere.
Ich
kümmere
mich,
kümmere
mich
um
dich,
an
jedem
Ort
und
überall.
Shake
a
hand,
shake
a
hand,
a-shake
a
hand
if
you
can.
Gib
die
Hand,
gib
die
Hand,
gib
die
Hand,
wenn
du
kannst.
Shake
a
hand,
shake
a
hand,
shake
a
hand
if
you
can.
Gib
die
Hand,
gib
die
Hand,
gib
die
Hand,
wenn
du
kannst.
Be
truthful
to
me
and
I'll
be
truthful
to
you.
Sei
ehrlich
zu
mir
und
ich
werde
ehrlich
zu
dir
sein.
But
I'm
in
love,
I'm
in
love
with
your
soul,
and
I
don't
now
just
what
to
do.
Aber
ich
bin
verliebt,
ich
bin
verliebt
in
deine
Seele,
und
ich
weiß
jetzt
nicht,
was
ich
tun
soll.
So
let's
call
it
a
day,
I've
said
all
I've
gotta
say
Also
lassen
wir
es
gut
sein,
ich
habe
alles
gesagt,
was
ich
zu
sagen
habe
Except,
oh
yeah,
baby,
you
gotta
learn
how
to
pray
and
shake
a
hand
every
day.
Außer,
oh
ja,
Baby,
du
musst
lernen
zu
beten
und
jeden
Tag
die
Hand
zu
geben.
Be
truthful
to
me
and
I'll
be
truthful
to
you.
Sei
ehrlich
zu
mir
und
ich
werde
ehrlich
zu
dir
sein.
But
I'm
in
love,
I'm
in
love
with
your
soul,
and
I
don't
now
just
what
to
do.
Aber
ich
bin
verliebt,
ich
bin
verliebt
in
deine
Seele,
und
ich
weiß
jetzt
nicht,
was
ich
tun
soll.
So
shake
a
hand,
shake
a
hand,
shake
a
hand
if
you
can.
Also
gib
die
Hand,
gib
die
Hand,
gib
die
Hand,
wenn
du
kannst.
Shake
a
hand,
shake
a
hand,
shake
a
hand
if
you
can.
Gib
die
Hand,
gib
die
Hand,
gib
die
Hand,
wenn
du
kannst.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Morris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.