Paroles et traduction Lavon Volski - Lepšyja na śviecie (Horšyja na śviecie)
Мы
ляцім,
ляцім,
ляцім,
глядзі,
ня
падай
Мы
летим,
летим,
летим,
смотри,
не
падай
Над
галовамі
старых
і
новых
статуй
Над
головами
старых
и
новых
статуй
Над
заводамі,
што
вырабляюць
смецце
Над
заводами,
производящими
мусор
Прывітанне,
неба,
воблакі
і
вецер
Привет,
небо,
облака
и
ветер
Воблакі
і
вецер.
Мы,
як
сонца,
свецім
Облака
и
ветер.
Мы,
как
солнце,
светим
Лепшыя
на
свеце.
Горшыя
на
свеце
Лучшие
на
свете.
Худшие
на
свете
Воблакі
і
вецер.
Мы,
як
сонца,
свецім
Облака
и
ветер.
Мы,
как
солнце,
светим
Лепшыя
на
свеце.
Горшыя
на
свеце
Лучшие
на
свете.
Худшие
на
свете
Усё
цвіце,
цвіце,
цвіце,
цвіце
і
пахне
Все
цветет,
цветет,
цветет,
цветет
и
пахнет
Хто
пабачыць
нас,
дык
той
адразу
ахне
Кто
увидит
нас,
тот
сразу
ахнет
Па-над
дахамі
дамоў,
дзе
тата
з
мамай
Поверх
крыши
домов,
где
папа
с
мамой
Над
РУУСам,
ЖЭСам
і
райвыканкамам
Над
РУВД,
ЖЭСом
и
райисполкомом
Воблакі
і
вецер.
Мы,
як
сонца,
свецім
Облака
и
ветер.
Мы,
как
солнце,
светим
Лепшыя
на
свеце.
Горшыя
на
свеце
Лучшие
на
свете.
Худшие
на
свете
Воблакі
і
вецер.
Мы,
як
сонца,
свецім
Облака
и
ветер.
Мы,
как
солнце,
светим
Лепшыя
на
свеце.
Горшыя
на
свеце
Лучшие
на
свете.
Худшие
на
свете
Мы
з
табою,
як
на
палатне
Шагала
Мы
с
тобою,
как
на
полотне
Шагала
Ўсяго
багата
і
ўсяго
нам
мала
Всего
богато
и
всего
нам
мало
Мы
ляцім,
ляцім
праз
маладосць
і
лета
Мы
летим,
летим
через
молодость
и
лето
А
з
зямлі
глядзіць
ўжо
на
нас
ракета
А
с
земли
смотрит
уже
на
нас
ракета
Воблакі
і
вецер.
Мы,
як
сонца,
свецім
Облака
и
ветер.
Мы,
как
солнце,
светим
Лепшыя
на
свеце.
Горшыя
на
свеце
Лучшие
на
свете.
Худшие
на
свете
Воблакі
і
вецер.
Мы,
як
сонца,
свецім
Облака
и
ветер.
Мы,
как
солнце,
светим
Лепшыя
на
свеце.
Горшыя
на
свеце
Лучшие
на
свете.
Худшие
на
свете
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): лявон вольскі
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.