Paroles et traduction Lavon Volski - Majo Kachannie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Сто
гадоў
самоты,
невядома
ці
то
вера
ўваскрэсьне.
I've
been
lonely
for
a
century,
not
knowing
if
faith
would
rise
again.
Сонца
над
балотам,
за
калючым
дротам
здратавалі
песьні.
The
sun
sets
over
the
marsh,
songs
betrayed
behind
barbed
wire.
Дзе
ты
мой
сьвет?
Дзе
ты
мой
край?
Where
are
you,
my
world?
Where
are
you,
my
home?
Дзе
ты
мой
сьмех?
Хто
цябе
скраў?
Where
is
my
laughter?
Who
stole
it
from
me?
Маё
каханьне,
пакажы
мне
шлях
дадому,
My
love,
show
me
the
way
home,
Маё
каханьне,
не
давай
мне
ўпасьці
долу.
My
love,
don't
let
me
fall
down.
Маё
каханьне...
My
love...
Вечные
блуканьні,
і
ніхто
табе
нічога
не
параіць.
Wandering
forever,
and
no
one
has
any
advice
for
you.
Тут
канфлікт
лякальны,
і
ўсе
схільныя
абразіць
ды
параніць.
There
is
local
conflict
here,
and
everyone
is
inclined
to
insult
and
hurt.
Хочаш
бяды?
Можаш
папіць
Do
you
want
trouble?
You
can
drink
Мёртвай
вады
з
чорных
крыніц.
Dead
water
from
black
springs.
Маё
каханьне,
пакажы
мне
шлях
дадому,
My
love,
show
me
the
way
home,
Маё
каханьне,
не
давай
мне
ўпасьці
долу.
My
love,
don't
let
me
fall
down.
Маё
каханьне...
Маё
каханьне...
My
love...
My
love...
Сто
гадоў
самоты,
сто
гадоў
гульні
ў
самаабарону.
I've
been
lonely
for
a
century,
a
century
of
playing
self-defense.
Вораг
кіне
змовы,
сябра
ў
зьвера
пераўтворыцца
раптоўна.
The
enemy
will
cast
spells,
and
a
friend
will
suddenly
turn
into
a
beast.
Ён
прынясе
шэрай
парой
чару
табе
з
чорнай
вадой.
In
gloomy
autumn,
they
will
bring
you
a
goblet
of
black
water.
Маё
каханьне,
пакажы
мне
шлях
дадому,
My
love,
show
me
the
way
home,
Маё
каханьне,
не
давай
мне
ўпасьці
долу.
My
love,
don't
let
me
fall
down.
Маё
каханьне,
пакажы
мне
шлях
дадому!
My
love,
show
me
the
way
home!
Маё
каханьне,
не
давай
мне
ўпасьці
долу!
My
love,
don't
let
me
fall
down!
Маё
каханьне!
Маё
каханьне!
My
love!
My
love!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Volski Leanid Zaidel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.