Paroles et traduction Lavrentis Machairitsas, La Viola & Angelo Branduardi - O Soultanos Tis Vavilonas Ke I Gineka (Il Sultano Di Babilonia E La Prostituta) - Mediterranean Mix
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Soultanos Tis Vavilonas Ke I Gineka (Il Sultano Di Babilonia E La Prostituta) - Mediterranean Mix
Султан Вавилона и блудница (Il Sultano Di Babilonia E La Prostituta) - Средиземноморский микс
Στης
Βαβυλώνας
τη
γη
με
ράσο
αντί
γι'
ακόντιο
По
земле
Вавилона
с
рясой
вместо
копья
Κινά
ένας
φίλος
για
ταξίδι
υπερπόντιο
Отправляется
друг
мой
в
заморские
края
Για
να
κηρύξει
την
ανθρωπιά
την
καλοσύνη
Проповедовать
человечность
и
доброту,
Μα
του
περάσανε
χαλκά
οι
Σαρακήνοι
Но
сарацины
избили
его
до
синяков.
Για
το
δικό
του
Θεό
За
его
Бога,
Του
κόσμου
το
άδικο
За
несправедливость
этого
мира.
Σ'
ένα
Σουλτάνο
μπροστά
Перед
султаном,
Τον
παν
κατάδικο
τον
λύνει
αυτός
απ'
τα
δεσμά
του
Его,
осужденного,
тот
освобождает
от
оков.
Κι
έτσι
ο
φίλος
μας
κινάει
να
πει
κι
αλλού
το
κήρυγμα
του
И
вот
друг
мой
снова
отправляется
в
путь,
неся
свою
проповедь.
Σ'
ένα
πηγάδι
σταματάει
να
ξεδιψάσει
У
колодца
он
останавливается
утолить
жажду,
Μα
μια
γυναίκα
δεν
αργεί
να
πλησιάσει
Но
вскоре
к
нему
подходит
женщина.
Ωραία
στην
όψη
μα
η
καρδιά
της
δηλητήριο
Прекрасна
на
вид,
но
сердце
ее
полно
яда.
Με
το
κορμί
της
τον
καλεί
σ'
άλλο
μαρτύριο
Своим
телом
она
зовет
его
на
новые
муки.
Για
το
δικό
σου
Θεό
Ради
твоего
Бога,
Μαζί
σου
θα
καώ
Я
сгорю
с
тобой
вместе,
Της
άπλωσε
τα
χέρια
Он
протянул
к
ней
руки,
Και
βγήκαν
περιστέρια
И
вылетели
голуби.
Πιστεύει
αυτή
με
τ'
άγγιγμά
του
Она
уверовала
от
его
прикосновения,
Κι
έτσι
ο
φίλος
μας
κινάει
να
πει
κι
αλλού
το
κήρυγμα
του
И
вот
друг
мой
снова
отправляется
в
путь,
неся
свою
проповедь.
Frate
Francesco
parti
una
volta
per
oltre
mare
Брат
Франческо,
однажды
ты
отправился
за
море,
Fino
alle
terre
di
Babilonia
a
predicare,
В
земли
Вавилона,
проповедовать,
Coi
suoi
compagni
sulla
via
dei
Saracini
Со
своими
спутниками
на
пути
сарацинов
Furono
presi
e
bastonati,
i
poverini!
Были
схвачены
и
избиты,
бедняги!
Frate
Francesco
parlo
Брат
Франческо,
говорю
я,
E
bene
predico
И
хорошо
проповедую,
Che
il
Gran
Sultano
ascolto
Что
Великий
Султан
услышал
E
molto
lo
ammiro
И
очень
восхищен
им.
Lo
libero
dalle
catene
Освободил
его
от
цепей,
Cosi
Francesco
parti
per
Babilonia
a
predicare.
Так
Франческо
отправился
в
Вавилон
проповедовать.
Για
το
φτωχούλη
θα
πω
δυο
λόγια
απ'
την
Ασίζη
О
бедняге
из
Ассизи
скажу
пару
слов,
Που
πήγε
πέρα
στην
Βαβυλώνας
το
μετερίζι
Который
отправился
в
самую
гущу
Вавилона,
Για
να
κηρύξει
την
ανθρωπιά
την
καλοσύνη
Чтобы
проповедовать
человечность
и
доброту.
Μα
του
περάσανε
χαλκά
οι
Σαρακήνοι
Но
сарацины
избили
его
до
синяков.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Parente, Angelo Branduardi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.