Lavrentis Machairitsas feat. Pix Lax - Enas Tourkos Sto Parisi - traduction des paroles en allemand

Enas Tourkos Sto Parisi - Pix Lax , Lavrentis Machairitsas traduction en allemand




Enas Tourkos Sto Parisi
Ein Türke in Paris
Μου γράφεις δεν θαρθεις για διακοπές
Du schreibst mir, du kommst nicht in den Urlaub
Χρωστάς μαθήματα μου λες
Du hast Prüfungen nachzuholen, sagst du mir
Φωτογραφίες στέλνεις απτο Λούβρο
Fotos schickst du aus dem Louvre
Και άλλες με τον γάτο σου το Τούρκο
Und andere mit deiner Katze, dem Türken
Ο Τούρκος να πηδάει στα σκαλιά
Der Türke springt auf den Treppen
Και ύστερα παιχνίδι να σου κάνει
Und spielt danach mit dir
Στη γάμπα σου να τρέμει μια ουρά
An deiner Wade zittert ein Schwanz
Αυτός ο Τούρκος, τούρκο θα με κάνει
Dieser Türke, der macht mich noch zum Türken
Στη γάμπα σου να τρέμει μια ουρά
An deiner Wade zittert ein Schwanz
Αυτός ο Τούρκος, Τούρκο θα με κάνει
Dieser Türke, der macht mich noch zum Türken
Ζηλεύω το μικρό σου το γατί
Ich bin eifersüchtig auf deine kleine Katze
Στα πόδια σου κοιμάται όταν διαβάζεις
Sie schläft zu deinen Füßen, wenn du lernst
Δεν ξέρω αν κοιμάστε Και μαζί
Ich weiß nicht, ob ihr auch zusammen schlaft
Ή μάλλον στο κρεβάτι το αλλάζεις
Oder ob du sie vielleicht ins Bett lässt
Δεν ξέρω αν κοιμάστε Και μαζί
Ich weiß nicht, ob ihr auch zusammen schlaft
Ή μάλλον στο κρεβάτι το αλλάζεις
Oder ob du sie vielleicht ins Bett lässt
Μου γράφεις πως σου έλειψα πολύ
Du schreibst mir, dass ich dir sehr gefehlt habe
Μου στέλνεις χάρτινο φιλί
Du schickst mir einen Kuss aus Papier
Το χρόνο σου μέτρα για το πτυχίο
Zähl deine Zeit bis zum Abschluss
Το γράμμα Μου σου φάνηκε αστείο
Mein Brief kam dir komisch vor
Κι ο Τούρκος στην μοκέτα αραχτός
Und der Türke lümmelt auf dem Teppichboden
Φιλίες με τους γαλους σου να κάνεις
Während du Freundschaften mit deinen Franzosen schließt
Να πίνει και να τρώει ότι τρως
Trinkt und isst, was du isst
Αυτός ο Τούρκος, Τούρκο θα με κάνει
Dieser Türke, der macht mich noch zum Türken
Να πίνει και να τρώει ότι τρως
Trinkt und isst, was du isst
Αυτός ο Τούρκος, Τούρκο θα με κάνει
Dieser Türke, der macht mich noch zum Türken
Ζηλεύω το μικρό σου το γατί
Ich bin eifersüchtig auf deine kleine Katze
Στα πόδια σου κοιμάται όταν διαβάζεις
Sie schläft zu deinen Füßen, wenn du lernst
Δεν ξέρω αν κοιμάστε Και μαζί
Ich weiß nicht, ob ihr auch zusammen schlaft
Ή μάλλον στο κρεβάτι το αλλάζεις
Oder ob du sie vielleicht ins Bett lässt
Δεν ξέρω αν κοιμάστε Και μαζί
Ich weiß nicht, ob ihr auch zusammen schlaft
Ή μάλλον στο κρεβάτι το αλλάζεις
Oder ob du sie vielleicht ins Bett lässt
Συγχώραμε που γίνομαι μικρός
Verzeih mir, dass ich kleinlich werde
Μα ανάγκη να σε νιώσω είναι μεγάλη
Aber das Bedürfnis, dich zu spüren, ist groß
Μακριά σου νιαουρίζω μοναχός
Weit weg von dir miaue ich allein
Μασελαβι που λένε και οι Γαλλοι
C'est la vie, wie auch die Franzosen sagen
Μακριά σου νιαουρίζω μοναχός
Weit weg von dir miaue ich allein
Μασελαβι που λένε και οι Γάλλοι
C'est la vie, wie auch die Franzosen sagen





Writer(s): Lavredis Maheritsas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.