Lavrentis Machairitsas - O Soultanos Tis Vavilonas Ke I Gineka (Il Sultano Di Babilona E La Prostituta) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lavrentis Machairitsas - O Soultanos Tis Vavilonas Ke I Gineka (Il Sultano Di Babilona E La Prostituta)




Στης Βαβυλώνας τη γη με ράσο αντί γι' ακόντιο
В Вавилоне на земле с рясой вместо копья
Κινά ένας φίλος για ταξίδι υπερπόντιο
Китай - друг в зарубежной поездке
Για να κηρύξει την ανθρωπιά την καλοσύνη
Проповедовать человечность и доброту
Μα του περάσανε χαλκά οι Σαρακήνοι
Но сарацины прошли мимо него.
Για το δικό του Θεό
Для своего собственного Бога
Του κόσμου το άδικο
Мир несправедлив
Σ' ένα Σουλτάνο μπροστά
Султан впереди
Τον παν κατάδικο τον λύνει αυτός απ' τα δεσμά του
Он освобождает пленника из оков.
Κι έτσι ο φίλος μας κινάει να πει κι αλλού το κήρυγμα του
И вот наш друг отправляется читать свою проповедь в другое место
Σ' ένα πηγάδι σταματάει να ξεδιψάσει
У колодца он останавливается, чтобы утолить жажду
Μα μια γυναίκα δεν αργεί να πλησιάσει
Но женщине не требуется много времени, чтобы сблизиться.
Ωραία στην όψη μα η καρδιά της δηλητήριο
Прекрасна на вид, но ее сердце - яд.
Με το κορμί της τον καλεί σ' άλλο μαρτύριο
Своим телом она призывает его к новой пытке
Για το δικό σου Θεό
Для твоего Бога
Μαζί σου θα καώ
С тобой я буду гореть
Της άπλωσε τα χέρια
Он протянул к ней руки.
Και βγήκαν περιστέρια
И вылетели голуби
Πιστεύει αυτή με τ' άγγιγμά του
Он верит своим прикосновением.
Κι έτσι ο φίλος μας κινάει να πει κι αλλού το κήρυγμα του
И вот наш друг отправляется читать свою проповедь в другое место
Frate Francesco parti una volta per oltre mare
Монах Франческо уходит один раз за море
Fino alle terre di Babilonia a predicare,
До земель Вавилона проповедовать,
Coi suoi compagni sulla via dei Saracini
Со своими товарищами по пути сарацинов
Furono presi e bastonati, i poverini!
Их схватили и забили, бедняги!
Frate Francesco parlo
Брат Франческо
E bene predico
И хорошо проповедую
Che il Gran Sultano ascolto
Что великий султан слушает
E molto lo ammiro
И я очень восхищаюсь им
Lo libero dalle catene
Освободи его от цепей
Cosi Francesco parti per Babilonia a predicare.
Итак, Франциск отправляется в Вавилон проповедовать.
Για το φτωχούλη θα πω δυο λόγια απ' την Ασίζη
Я скажу несколько слов о бедняке из Ассизи.
Που πήγε πέρα στην Βαβυλώνας το μετερίζι
Который перешел на сторону Вавилона метеризи
Για να κηρύξει την ανθρωπιά την καλοσύνη
Проповедовать человечность и доброту
Μα του περάσανε χαλκά οι Σαρακήνοι
Но сарацины прошли мимо него.





Writer(s): Alesandro Parente, Angelo Branduardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.