Paroles et traduction Lawalah Familia feat. Bunga, Sadboii Sudir & RIS - Bawah Tanah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yes,
this
the
my
opening
Yes,
this
is
my
opening
Oh
shit,
tempat
keras,
seram
sejuk
saat
genting
tak
penting
Oh
shit,
this
place
is
hard,
scary
and
cold
when
the
going
gets
tough
Tolak
tepi
sikit
Sleeq
boi
Move
over
a
little
bit,
Sleeq
boi
Aku
pun
boleh
sekarang
masa
deploy
I
can
too,
now
it's
time
to
deploy
Deep
boi,
lama
tak
beraksi
Deep
boi,
haven't
been
in
action
for
a
long
time
Berapa
ramai
saksi,
lawalah
masih
paksi
How
many
witnesses,
Lawalah
is
still
a
paksi
Boombap
itu
pasti,
yeah,
dah
memang
trademark
The
bombshell
is
certain,
yeah,
it's
already
a
trademark
Selok
belok
khatam
dan
kami
tinggalkan
benchmark,
uh
Finish
it
all
and
we
leave
a
benchmark,
uh
Tujuh
kaki
kena
gali
tujuh
kali
Seven
feet
have
to
be
dug
seven
times
Tujuh
lapis
kena
hadap
tujuh
gari
besi
Seven
layers
have
to
face
seven
iron
bars
Punca
dah
disiasat
macam
esok
nak
naik
court
The
cause
has
been
investigated
as
if
we're
going
to
court
tomorrow
Amplify
tenaga
tapi
tak
cukup
volt
Amplifying
energy
but
not
enough
volts
Dari
mula
Lawalah
turun
macam
lanun
From
the
beginning
Lawalah
descended
like
a
pirate
Harta
kami
bagi
semua
track
harta
karun
We
give
all
our
treasures
to
every
track,
a
treasure
trove
Fenomena
bertukar
bencana
dan
rencana
Phenomena
turn
into
disasters
and
plans
Renjana
dalam
talian
pantas
macam
corona
Excitement
online
is
as
fast
as
corona
Oh
beatnya
buat
kepalaku
mengangguk
Oh
the
beat
makes
my
head
nod
Jika
tiada
macam
bulan
merindukan
pungguk
If
there
is
none,
it's
like
the
moon
longing
for
the
firefly
Haru
pikuk,
haru
biru
putih
mata
hitam
Chaos,
commotion,
blue
and
white,
black
eyes
Masa
silam
aku
bilang
itu
cuma
pinjam
Past
times
I
count
it
as
just
borrowed
Lawalah
say,
bawalah
weh
Lawalah
say,
take
it,
weh
Bawah
lapik
sembunyi
semboyan
sembur
dan
sempontan
Underneath
the
lining
hide
sirens,
spray
and
spontaneously
Sebokkan
macam
Eazy
E,
B-B-B
Make
it
busy
like
Eazy
E,
B-B-B
Aku
buat
busy
G
I'm
making
it
busy
G
Merekah
muka
tanah
boss,
terbelah
The
surface
of
the
earth
cracked,
boss,
split
open
Terpisah
jalan
lost
takde
arah
The
lost
road
separated,
no
direction
Ya
pause-pause,
hilang
tuju
mati
kutu
Yeah
pause-pause,
lost
direction,
dead
end
Dah
takde
jalan
keluar
gigit
kuku
No
way
out,
biting
nails
Gigit
aku,
gigit
baju,
gigit
style
Bite
me,
bite
my
clothes,
bite
my
style
Apahal?
Sebab
tak
kenal
What's
wrong?
Because
you
don't
know
Kenal
diri
sendiri
bukan
aku
Knowing
yourself
is
not
me
Sebelum
diri
yang
terbujur
kaku
Before
my
body
goes
stiff
Jauh
mana
kamu
langkah
How
far
you
step
Tinggi
mana
kamu
dongak
How
high
you
look
up
Tetap
kau
pulang
bawah
tanah
You
still
come
back
underground
Pulang
jua
bawah
tanah
Return
to
the
underground
Sejauh
mana
kamu
melangkah
How
far
you
go
Tinggi
mana
kamu
dongak
How
high
you
look
up
Tetap
kau
pulang
bawah
tanah
You
still
come
back
underground
Tetap
pulang
jua
ke
bawah
tanah
Still
return
to
the
underground
Back
on
this
track
kasi
lawa
kasi
cun
Back
on
this
track,
make
it
beautiful,
make
it
pretty
Still
bawah
tanah
even
aku
high
to
the
moon
Still
underground
even
if
I'm
high
to
the
moon
This
rapper
wanna
be
tak
pernah
belajar
from
the
master
This
wannabe
rapper
never
learned
from
the
master
And
how
y'all
be
calling
this
shit
as
a
rapper
And
how
y'all
be
calling
this
shit
a
rapper
Sumpah
wack
der
malas
aku
nak
layan
I
swear
it's
wack,
I'm
too
lazy
to
entertain
Kau
cuma
sayur
aku
macam
cicah
dengan
belacan
You're
just
a
vegetable,
I'm
like
dipping
with
shrimp
paste
Uh,
jangan
la
nak
perasan
berpantun
pun
tak
lepas
Uh,
don't
be
presumptuous,
you
can't
even
rhyme
Lebih
baik
sambung
berangan
Better
keep
dreaming
Malam
takda
gaya
The
night
has
no
style
Lontar
suara
tempat
tak
kena
Throwing
voices
to
the
wrong
place
Tuturan
lewat
pagi
undang
bala
Late
morning
talk
invites
disaster
Berpijak
di
tanah
kembali
padanya
Stepping
on
the
ground,
returning
to
it
Eh,
bawah
tanah
apa
lagi
nak
bidaah
Eh,
what
else
is
heresy
underground
Bawa
padah
lagi
teruk
dari
dadah
Bringing
harm
worse
than
drugs
Dari
menyenget
takleh
buat
pandai
From
the
crooked
can't
pretend
to
be
smart
Kenang
masa
hidup
menyesal
sambung
cry
Hit
when
you're
alive
regretfully
keep
crying
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Been
around
these
old
outlets
Been
around
these
old
outlets
These
new
ones
weren't
out
yet
These
new
ones
weren't
out
yet
A
hundred
bucks
for
an
outfit?
A
hundred
bucks
for
an
outfit?
They
find
it
hard
to
address
you
like
a
man
if
they
know
you
from
the
outskirts
They
find
it
hard
to
address
you
like
a
man
if
they
know
you
from
the
outskirts
Let
alone
an
outlet
and
because
of
that
commitee
Let
alone
an
outlet
and
because
of
that
committee
Honestly
I
ain't
been
out
since
Honestly
I
ain't
been
out
since
Lookin'
at
myself
and
Lookin'
at
myself
and
Don't
you
call
a
man
a
king
if
not
even
the
crown
fits
Don't
you
call
a
man
a
king
if
not
even
the
crown
fits
Aku
baca
buku,
aku
cari
gali
I
read
books,
I
dig
Ramai
ludah
lirik
tapi
tak
faham
erti
Many
spit
lyrics
but
don't
understand
the
meaning
Aku
luncur
masa,
aku
naik
atas
I
glide
through
time,
I
rise
up
Ramai
cuba
mendongak
semua
aku
tindas
Many
try
to
look
up,
I
suppress
them
all
Aku
macam
fighter,
aku
tak
pernah
gentar
I'm
like
a
fighter,
I'm
never
afraid
Dalam
aksi
meludah
aku
kill
melontar
In
the
action
of
spitting
I
kill,
I
throw
Aku
diam
berisi,
main
makan
dalam
I
am
silent
but
full,
I
play
eating
inside
Mahu
tunjuk
jaguh
semua
aku
hadam
Wanting
to
show
off
as
a
champion,
I
devour
them
all
Jauh
mana
kamu
melangkah
How
far
you
step
Tinggi
mana
kamu
dongak
How
high
you
look
up
Tetap
kau
pulang
bawah
tanah
You
still
come
back
underground
Pulang
jua
bawah
tanah
Return
to
the
underground
Sejauh
mana
kamu
melangkah
How
far
you
go
Tinggi
mana
kamu
dongak
How
high
you
look
up
Tetap
kau
pulang
bawah
tanah
You
still
come
back
underground
Tetap
pulang
jua
ke
bawah
tanah
Still
return
to
the
underground
Habis,
semua
yang
kau
usaha
It's
over,
everything
you've
worked
for
Oh
dah
habis,
semua
waktu
kau
dekat
dunia
Oh,
it's
over,
all
your
time
in
the
world
Jadi
melayu,
jangan
janji
melayu
Be
Malay,
don't
make
Malay
promises
Tuah
menanti
takkan
selalu
disitu
Luck
awaits,
won't
always
be
there
Takkan
terjadi
kalau
macam
kayu
It
won't
happen
if
you're
like
wood
Tunggul
tetap
disitu,
muka
senang
ditipu
The
stump
stays
there,
an
easy
face
to
deceive
Siapa
nak
do?
Who
wants
to
do
it?
Rasa
macam
boss-boss
tapi
bukan
bossku
Feels
like
a
boss-boss
but
not
my
boss
Lama
tidak
dengan
Lawalah
rasa
macam
lost
crew
It's
been
a
long
time
with
Lawalah,
feels
like
a
lost
crew
Nampak
lautan
hiphop
makin
banyak
ikan
baru
Sees
the
ocean
of
hip
hop,
more
and
more
new
fish
Semua
senang
kena
makan
macam
dalam
"Jaws
Two"
All
easily
eaten
like
in
"Jaws
Two"
Oh,
begitu
senang
buat
wordplay
dari
movie
Oh,
so
easy
to
do
wordplay
from
movies
Hati
banyak
senang
lepas
pulih
dari
moody
My
heart
is
much
happier
after
recovering
from
being
moody
Balut
menemani
tidak
ingin
masuk
rehab
Wrapped
up
accompanying
me,
don't
want
to
go
to
rehab
Buat
apa
kalau
sekejap
lagi
kembali
replapse
What's
the
point
if
you're
going
to
relapse
again
soon
Aisayman,
aisayman
aku
sentiasa
excellent
Aisayman,
aisayman,
I'm
always
excellent
Kena
kerja
lebih
sikit
supaya
kekal
relevant
I
have
to
work
a
little
harder
to
stay
relevant
Walau
dibawah
Lawalah
raksasa
'Tremors'
Even
under
Lawalah,
the
'Tremors'
monster
Gerakan
bawah
tanah
goyangkan
semua
rappers
Underground
movement
shakes
all
the
rappers
Aisayman
aku
dah
terlebih
confident
Aisayman,
I'm
overconfident
Spit
celah
gigi
takde
yang
palsu
dengan
polident
Spit
between
my
teeth,
nothing
fake
with
Polident
Ramai
tak
tahan
rap
buruk
masa
korang
lupus
Many
can't
stand
bad
rap
when
you're
gone
Lagi
dalam
korang
gali
lagi
senang
ku
kambus
The
deeper
you
dig,
the
easier
it
is
for
me
to
bury
you
Jaga
langkah,
jangan
sampai
tersadung
Watch
your
step,
don't
trip
Jangan
banyak
bunyi
nanti
kau
yang
meraung
Don't
make
too
much
noise,
you'll
be
the
one
howling
Silap
pangkah,
main
tak
pakai
sarung
Wrong
cross,
playing
without
a
cover
Dah
maju
ke
depan
takde
yang
tanggung
Already
moved
forward,
no
one
to
bear
Bawah
tanah,
besarkan
payung
Underground,
enlarge
the
umbrella
Familia
goncang
tak
runtuh
Familia
shakes
but
doesn't
collapse
Buat
ramai
memang
dah
utuh
Make
many
indeed
already
solid
Berapa
ramai
cuba
kau
rempuh
How
many
are
trying
to
crush
you
Jauh
mana
kamu
langkah
How
far
you
step
Tinggi
mana
kamu
dongak
How
high
you
look
up
Tetap
kau
pulang
bawah
tanah
You
still
come
back
underground
Pulang
jua
bawah
tanah
Return
to
the
underground
Sejauh
mana
kamu
melangkah
How
far
you
go
Tinggi
mana
kamu
dongak
How
high
you
look
up
Tetap
kau
pulang
bawah
tanah
You
still
come
back
underground
Tetap
pulang
jua
ke
bawah
tanah
Still
return
to
the
underground
Still
Familia
we
spread
the
virus
Still
Familia,
we
spread
the
virus
Find
your
best!
we
still
the
highest
Find
your
best!
We're
still
the
highest
Bring
myself
on
the
low,
like
a
slomo
Bring
myself
on
the
low,
like
a
slomo
I
work
hard
for
Familia,
sound
guerilla
I
work
hard
for
Familia,
sound
guerilla
Who's
the
iller
standing
on
the
ground
Who's
the
illest
standing
on
the
ground
Peace
upon
you,
we
start
with
bismillah
Peace
upon
you,
we
start
with
bismillah
You
bring
the
fire
but
we
still
remain
stronger
You
bring
the
fire
but
we
still
remain
stronger
Stranded
in
the
line
but
we
still
fine
Stranded
in
the
line
but
we
still
fine
Don't
need
that
punchline,
that
my
past
time
Don't
need
that
punchline,
that's
my
past
time
Pass
the
mic
I'm
ready
all
the
time
Pass
the
mic
I'm
ready
all
the
time
Ey
yo!
selamber
fight
binasa,
rimas
bila
rasa
semak
bro
Ey
yo!
casually
fight
and
destroy,
irritated
when
it
feels
crowded,
bro
Gua
tebas
lu
rasa
nak
doh,
sinis
cam
hip
hop
senior
I
cut
you
down,
feels
like
I
want
to
knead
dough,
cynical
like
senior
hip
hop
Uh,
kena
terima
korang
semua
kena
buli
Uh,
you
have
to
accept
you're
all
getting
bullied
Malaysia
boleh,
kami
buat
semua
ikut
Malaysia
can,
we
make
everyone
follow
Dan
takkan
ada
lagi
yang
macam
biskut
And
there
won't
be
any
more
like
biscuits
Apa
kami
tulis
korang
semua
ikut
sebut
What
we
write,
you
all
follow
and
say
Semua
rebut
nak
jadi
lu
orang
ikut
jemput
Everyone
is
fighting
to
be
you,
you
guys
invite
them
Jangan
sibuk-sibuk
nak
digali
Don't
be
busy
wanting
to
be
dug
up
Masih
mengkaji
apa
barang
nak
dicari
Still
studying
what
to
look
for
Masa
bertukar
ganti
lihat
apa
terjadi
Time
is
changing,
see
what
happens
Sudah
berulang
kali
apa
kau
tak
faham
lagi
It's
happened
again
and
again,
what
don't
you
understand?
Oh
alamak,
dah
semak
Oh
dear,
it's
crowded
Bukan
aku
tahu
ada
ular
didalam
semak
It's
not
that
I
know
there's
a
snake
in
the
bush
Hati-hati
berjalan,
jangan
teragak-agak
Be
careful
walking,
don't
hesitate
Yang
semalam
lupakan
jadi
aku
bergerak
Forget
yesterday
so
I
move
on
Waktu
durian
runtuh,
wa
ajak
diorang
main
takraw
When
the
durian
season
comes,
I
invite
them
to
play
takraw
Usop
without
the
willcha,
masih
datang
bako
Usop
without
the
wheelchair,
still
comes
to
Bako
Jangan
kena
sayur,
pagi-pagi
dah
tak
segar
Don't
get
eaten,
it's
not
fresh
early
in
the
morning
Lawalah
ridin'
macam
geng
motor
besar
Lawalah
riding
like
a
big
motorcycle
gang
Gaya
orang
tak
gemar,
wa
angkat
jari
tengah
Style
of
people
I
don't
like,
I
raise
my
middle
finger
Jumpa
yang
lari
mengah,
ada
yang
berani
sergah
Meet
those
who
run
out
of
breath,
some
dare
to
charge
Tu
yang
pelik
lu
rap
or
tengah
mengigau
That's
what's
weird,
you
rap
or
you're
delirious
Cahaya
mata
hiphop
tapi
wa
nampak
silau
The
apple
of
hip
hop's
eye,
but
I
see
glare
Jejak
kerja
gerak
kilat
sukar
dikesan
Footprints
of
work
move
swiftly,
like
to
be
traced
Fullmetal
achemist,
sambung
hikayat
Fullmetal
Alchemist,
continue
the
story
Terang-terang
kena
tinggal
sebab
penyegan
Clearly
left
behind
because
of
laziness
Uh,
bakal
mertua
pun
tak
berkenan
Uh,
even
the
future
in-laws
don't
approve
Jadi
sekarang
nak
tukar
angin
yang
lama
So
now
I
want
to
change
the
old
wind
Jangan
hapus
buat
tak
heran
Don't
erase,
act
indifferent
Dah
ternama
takdak
nama
kat
bawah
tanah
Already
famous,
no
name
underground
Simpan
saja
taringmu
tak
bawak
pi
mana
Just
keep
your
fangs,
don't
take
them
anywhere
Jauh
mana
kamu
langkah
How
far
you
step
Tinggi
mana
kamu
dongak
How
high
you
look
up
Tetap
kau
pulang
bawah
tanah
You
still
come
back
underground
Pulang
jua
bawah
tanah
Return
to
the
underground
Sejauh
mana
kamu
melangkah
How
far
you
go
Tinggi
mana
kamu
dongak
How
high
you
look
up
Tetap
kau
pulang
bawah
tanah
You
still
come
back
underground
Tetap
pulang
jua
ke
bawah
tanah
Still
return
to
the
underground
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khairul Nizam Ag Tajudin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.