Paroles et traduction Lawineboys - Isabel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als
kleine
man
weet
ik
nog
wel
Ещё
мальчишкой
помню
я,
Zag
ik
voor
het
eerst
mijn
Isabel
Впервые
встретил
Изабель,
Ze
woonde
in
de
straat
bij
mij
Она
жила
со
мной
в
одном
квартале
En
kwam
heel
vaak
voorbij
И
часто
мимо
проходила.
Haar
haar
was
lang
en
donkerrood
Её
волосы
были
длинные
и
тёмно-рыжие,
Haar
ogen
blauw
en
oh
zo
groot
Глаза
голубые
и
такие
большие,
Ze
had
de
mooiste
kleren
aan
На
ней
всегда
красивые
наряды,
Maar
mij
zag
ze
niet
staan
Но
меня
она
не
замечала.
Oh
Isabel
wat
doe
je
me
aan
О,
Изабель,
что
ты
со
мной
делаешь?
Oh
Isabel
laat
mij
hier
niet
staan
О,
Изабель,
не
оставляй
меня
здесь
одного,
Oh
Isabel
kom
mij
achterna
О,
Изабель,
следуй
за
мной,
Oh
Isabel
zeg
nou
toch
ja
О,
Изабель,
скажи
же
"да".
Ik
werd
spontaan
verliefd
op
haar
Я
сразу
же
влюбился
в
неё,
Ook
al
vond
ze
mij
wel
raar
Хотя
она
считала
меня
странным,
Maar
stiekem
met
me
ogen
dicht
Но
тайком,
закрыв
глаза,
Was
zij
voor
mij
gezwicht
Она
мне
покорилась.
Maar
toen
opeens
keek
zij
naar
mij
Но
вдруг
она
посмотрела
на
меня,
Haar
vinger
zei
kom
dichterbij
Её
пальчик
поманил
меня
ближе,
Ze
nam
me
mee
achter
de
tent
Она
завела
меня
за
палатку,
Ik
werd
een
echte
vent
Я
стал
настоящим
мужчиной.
Oh
Isabel
wat
doe
je
me
aan
О,
Изабель,
что
ты
со
мной
делаешь?
Oh
Isabel
laat
mij
hier
niet
staan
О,
Изабель,
не
оставляй
меня
здесь
одного,
Oh
Isabel
kom
mij
achterna
О,
Изабель,
следуй
за
мной,
Oh
Isabel
zeg
nou
toch
ja
О,
Изабель,
скажи
же
"да".
We
waren
jaren
bij
elkaar
Мы
были
вместе
много
лет,
Maar
bij
me
blijven
vond
ze
zwaar
Но
оставаться
со
мной
ей
стало
тяжело,
Ze
haalde
even
peuken
vlug
Она
быстро
вышла
за
сигаретами
En
kwam
niet
meer
terug
И
больше
не
вернулась.
Daarna
zag
ik
haar
jaren
niet
После
этого
я
её
много
лет
не
видел,
Maar
toch
bleef
ze
mijn
favoriet
Но
она
всё
равно
оставалась
моей
любимой.
Leuke
meiden
had
ik
wel
У
меня
были
и
другие
симпатичные
девушки,
Maar
niet
als
Isabel
Но
не
такие,
как
Изабель.
Oh
Isabel
wat
doe
je
me
aan
О,
Изабель,
что
ты
со
мной
делаешь?
Oh
Isabel
laat
mij
hier
niet
staan
О,
Изабель,
не
оставляй
меня
здесь
одного,
Oh
Isabel
kom
mij
achterna
О,
Изабель,
следуй
за
мной,
Oh
Isabel
zeg
nou
toch
ja
О,
Изабель,
скажи
же
"да".
Later
zag
ik
haar
weer
terug
Позже
я
снова
увидел
её,
Keek
door
het
raam
lag
op
haar
rug
Смотрел
в
окно,
она
лежала
на
спине,
Ik
keek
eens
goed
en
tot
me
schrik
Я
присмотрелся
и,
к
своему
удивлению,
Dacht
ik
die
ken
ik
Подумал:
"Я
её
знаю".
Een
bleke
huid
en
zwarte
pruik
Бледная
кожа
и
чёрный
парик,
Toch
kreeg
ik
vlinders
in
m'n
buik
Но
у
меня
всё
равно
бабочки
в
животе,
Zonder
denken
of
verstand
Не
раздумывая,
Rijkte
ik
me
hand
Я
протянул
ей
руку.
Oh
Isabel
wat
doe
je
me
aan
О,
Изабель,
что
ты
со
мной
делаешь?
Oh
Isabel
laat
mij
hier
niet
staan
О,
Изабель,
не
оставляй
меня
здесь
одного,
Oh
Isabel
kom
mij
achterna
О,
Изабель,
следуй
за
мной,
Oh
Isabel
zeg
nou
toch
ja
О,
Изабель,
скажи
же
"да".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Isabel
date de sortie
14-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.