Lawineboys - Marianne - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lawineboys - Marianne




Marianne
Marianne
Ze zegt hallo, dat is een tijd geleden
Hello, it’s been a long time
Ik heb in al die jaren zo van jou gedroomd
I’ve dreamt of you in all those years
Ze kijkt me aan, en ik word wat verlegen
She looks at me and I get a little embarrassed
Ik voel meteen al dat m'n bloed veel sneller stroomt
I can feel my blood racing a lot faster
Ik denk hallo, dat zijn twee mooie benen
I think hello, those are two beautiful legs
Op die styletto's voelt ze zich zo waar in naam
On those stilettos she feels so true in name
Wat zou ik haar graag even entertainen
How I’d love to entertain her for a while
Ze lachte even en vertelde me haar naam
She laughs for a moment and tells me her name
Vroeger kwam ze bij ons in de tent
She used to come to our tent
Ze leek niet op een vrouw maar op een vent
She didn’t look like a woman but like a guy
Vroeger had ze pukkels over heel haar lijf, maar nu is het gewoon een lekker wijf
She used to have pimples all over her body, but now she's just a delicious woman
Marianne, Marianne, zo'n meisje dat alleen staat op een feest
Marianne, Marianne, a girl who stands alone at a party
Marianne, Marianne, maar nu gaat ze te keer hier als een beest
Marianne, Marianne, but now she's going crazy here like a beast
Ze zegt hallo, ik moet je iets vertellen
She says hello, I have to tell you something
'K heb vroeger heel vaak voor je dichte deur gestaan
I used to stand in front of your closed door all the time
Ik kreeg je nummer niet, dus kon je ook niet bellen
I didn’t get your number so I couldn’t call you
Ik was ontgoocheld, verdrietig en ontdaan
I was disappointed, sad, and devastated
Ik denk hallo, het kan toch echt niet gekker
I think hello, it really can't be any crazier
De avond eindigt in een woeste vrijpartij
The evening ends in a wild lovemaking
Maar die bobbel daar, die zit me niet zo lekker
But that bump there doesn't sit so well with me
Onder haar kleren blijkt ze net zo mans als mij
Under her clothes she turns out to be just as masculine as me
Vroeger kwam ze bij ons in de tent
She used to come to our tent
Ze leek niet op een vrouw maar op een vent
She didn’t look like a woman but like a guy
Vroeger had ze pukkels over heel haar lijf, maar nu is het gewoon een lekker wijf
She used to have pimples all over her body, but now she's just a delicious woman
Marianne, Marianne, zo'n meisje dat alleen staat op een feest
Marianne, Marianne, a girl who stands alone at a party
Marianne, Marianne, maar nu gaat ze te keer hier als een beest
Marianne, Marianne, but now she's going crazy here like a beast
Marianne, Marianne, zo'n meisje dat alleen staat op een feest
Marianne, Marianne, a girl who stands alone at a party
Marianne, Marianne, maar nu gaat ze te keer hier als een beest
Marianne, Marianne, but now she's going crazy here like a beast
Marianne, Marianne, zo'n meisje dat alleen staat op een feest
Marianne, Marianne, a girl who stands alone at a party
Marianne, Marianne, maar nu gaat ze te keer hier als een beest
Marianne, Marianne, but now she's going crazy here like a beast
(Maar nu gaat ze te keer hier als een beest)
(But now she's going crazy here like a beast)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.