Paroles et traduction Lawineboys - Marianne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ze
zegt
hallo,
dat
is
een
tijd
geleden
Она
говорит
"привет",
сколько
лет,
сколько
зим
Ik
heb
in
al
die
jaren
zo
van
jou
gedroomd
Я
все
эти
годы
только
о
тебе
и
мечтал
Ze
kijkt
me
aan,
en
ik
word
wat
verlegen
Она
смотрит
на
меня,
и
я
немного
смущаюсь
Ik
voel
meteen
al
dat
m'n
bloed
veel
sneller
stroomt
Сразу
чувствую,
как
кровь
быстрее
побежала
Ik
denk
hallo,
dat
zijn
twee
mooie
benen
Я
думаю
"привет",
какие
красивые
ножки
Op
die
styletto's
voelt
ze
zich
zo
waar
in
naam
На
этих
шпильках
она
чувствует
себя
королевой
Wat
zou
ik
haar
graag
even
entertainen
Как
бы
я
хотел
её
развлечь
немножко
Ze
lachte
even
en
vertelde
me
haar
naam
Она
улыбнулась
мне
и
назвала
своё
имя
Vroeger
kwam
ze
bij
ons
in
de
tent
Раньше
она
приходила
к
нам
в
палатку
Ze
leek
niet
op
een
vrouw
maar
op
een
vent
Была
похожа
не
на
девушку,
а
на
паренька
Vroeger
had
ze
pukkels
over
heel
haar
lijf,
maar
nu
is
het
gewoon
een
lekker
wijf
Раньше
у
неё
были
прыщи
по
всему
телу,
а
теперь
просто
красотка
Marianne,
Marianne,
zo'n
meisje
dat
alleen
staat
op
een
feest
Марианна,
Марианна,
такая
девушка,
что
стоит
одна
на
вечеринке
Marianne,
Marianne,
maar
nu
gaat
ze
te
keer
hier
als
een
beest
Марианна,
Марианна,
а
теперь
отрывается
здесь,
как
зверь
Ze
zegt
hallo,
ik
moet
je
iets
vertellen
Она
говорит
"привет",
я
должна
тебе
кое-что
сказать
'K
heb
vroeger
heel
vaak
voor
je
dichte
deur
gestaan
Я
раньше
часто
стояла
у
твоей
закрытой
двери
Ik
kreeg
je
nummer
niet,
dus
kon
je
ook
niet
bellen
Я
не
могла
получить
твой
номер,
поэтому
не
могла
позвонить
Ik
was
ontgoocheld,
verdrietig
en
ontdaan
Я
была
разочарована,
расстроена
и
огорчена
Ik
denk
hallo,
het
kan
toch
echt
niet
gekker
Я
думаю
"привет",
ну
не
может
быть
такого
De
avond
eindigt
in
een
woeste
vrijpartij
Вечер
заканчивается
бурным
сексом
Maar
die
bobbel
daar,
die
zit
me
niet
zo
lekker
Но
вот
эта
выпуклость
меня
смущает
немного
Onder
haar
kleren
blijkt
ze
net
zo
mans
als
mij
Под
одеждой
она
оказалась
таким
же
мужиком,
как
и
я
Vroeger
kwam
ze
bij
ons
in
de
tent
Раньше
она
приходила
к
нам
в
палатку
Ze
leek
niet
op
een
vrouw
maar
op
een
vent
Была
похожа
не
на
девушку,
а
на
паренька
Vroeger
had
ze
pukkels
over
heel
haar
lijf,
maar
nu
is
het
gewoon
een
lekker
wijf
Раньше
у
неё
были
прыщи
по
всему
телу,
а
теперь
просто
красотка
Marianne,
Marianne,
zo'n
meisje
dat
alleen
staat
op
een
feest
Марианна,
Марианна,
такая
девушка,
что
стоит
одна
на
вечеринке
Marianne,
Marianne,
maar
nu
gaat
ze
te
keer
hier
als
een
beest
Марианна,
Марианна,
а
теперь
отрывается
здесь,
как
зверь
Marianne,
Marianne,
zo'n
meisje
dat
alleen
staat
op
een
feest
Марианна,
Марианна,
такая
девушка,
что
стоит
одна
на
вечеринке
Marianne,
Marianne,
maar
nu
gaat
ze
te
keer
hier
als
een
beest
Марианна,
Марианна,
а
теперь
отрывается
здесь,
как
зверь
Marianne,
Marianne,
zo'n
meisje
dat
alleen
staat
op
een
feest
Марианна,
Марианна,
такая
девушка,
что
стоит
одна
на
вечеринке
Marianne,
Marianne,
maar
nu
gaat
ze
te
keer
hier
als
een
beest
Марианна,
Марианна,
а
теперь
отрывается
здесь,
как
зверь
(Maar
nu
gaat
ze
te
keer
hier
als
een
beest)
(А
теперь
отрывается
здесь,
как
зверь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Marianne
date de sortie
04-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.