LAWRENCE - Where It Started From - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LAWRENCE - Where It Started From




Where It Started From
Откуда всё началось
Can we take a minute?
Можем ли мы уделить минутку?
Pretend it all is just the same
Представить, что всё как прежде
Hard to tell when you're in it
Сложно сказать, когда ты в этом всём,
If anything has really changed
Что-то действительно изменилось
I know it's cool, yeah, it's alright
Я знаю, это круто, да, всё в порядке,
To play this charade for just one night
Играть в этот шарад всего одну ночь.
But when the time comes
Но когда придёт время,
Could we take it back to where it started from?
Сможем ли мы вернуться туда, откуда всё началось?
Could we take it back to where it started from?
Сможем ли мы вернуться туда, откуда всё началось?
If we only let it
Если бы мы только позволили,
Would it all fade away?
Всё бы это исчезло?
Might we just forget it
Может быть, мы просто забудем,
If we don't choose to make it stay
Если не решим сохранить это?
And I know this hazy in-between
И я знаю, эта туманная середина,
Is like a confusing lucid dream
Как запутанный осознанный сон.
But when the time comes
Но когда придёт время,
Could we take it back to where it started from?
Сможем ли мы вернуться туда, откуда всё началось?
Could we take it back to where it started from?
Сможем ли мы вернуться туда, откуда всё началось?
So where are we going to?
Так куда мы идём?
Where are we going to?
Куда мы идём?
Where are we going to?
Куда мы идём?
So we can make our promise
Мы можем дать обещание,
But who's to say if it will keep?
Но кто скажет, сдержим ли мы его?
I know that's how you want it
Я знаю, ты этого хочешь,
Wish I could say the same for me
Хотел бы я сказать то же самое о себе.
So who knows what's held for us in store
Кто знает, что нас ждёт,
I secretly wish I knew for sure
Втайне я хотел бы знать наверняка,
That when the time comes (when the time comes)
Что когда придёт время (когда придёт время),
That we'll take it back
Мы вернёмся
(Could we take it back? Could we take it back?)
(Сможем ли мы вернуться? Сможем ли мы вернуться?)
To where it started from
Туда, откуда всё началось.
Could we take it back to where it started from?
Сможем ли мы вернуться туда, откуда всё началось?
We'll take it back to where it started from
Мы вернёмся туда, откуда всё началось.
(Could we take it back?)
(Сможем ли мы вернуться?)
We'll take it back
Мы вернёмся.
So where are we going to?
Так куда мы идём?
Where are we going to?
Куда мы идём?
Where are we going to?
Куда мы идём?





Writer(s): Clyde Lawrence


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.