Paroles et traduction Laws - Runaway
Run-run-run
away,
lost-lost-lost
my
mind
Беги-беги-беги
прочь,
заблудился-заблудился-сошел
с
ума.
Want
you
to
stay,
want
you
to
be
my
prize
Хочу,
чтобы
ты
остался,
хочу,
чтобы
ты
был
моим
призом.
Run-run-run
away,
lost-lost-lost
my
mind
Беги-беги-беги
прочь,
заблудился-заблудился-сошел
с
ума.
Want
you
to
stay,
want
you
to
be
my
prize
Хочу,
чтобы
ты
остался,
хочу,
чтобы
ты
был
моим
призом.
And
now
you
standing
there,
holding
out
our
promise
ring
И
теперь
ты
стоишь
там,
протягивая
нам
кольцо
обещания.
You're
crying
but
you
feeling
not
a
thing
Ты
плачешь,
но
ничего
не
чувствуешь.
'Cause
it
dawned
on
you
like
a
new
day
that
your
man's
not
a
king
Потому
что
тебя
осенило,
как
новый
день,
что
твой
мужчина-не
король.
He
a
parasite
and
your
life's
really
got
up
in
Он
паразит
и
твоя
жизнь
действительно
встала
на
дыбы
And
all
you
got
is
him
but
he
got
everybody
И
все,
что
у
тебя
есть,
- это
он,
но
у
него
есть
все.
You
a
working
woman
and
he
a
busy
body
Ты
работящая
женщина,
а
он
занятой
человек.
You
had
big
dreams
but
he
had
a
little
hobby
У
тебя
были
большие
мечты
а
у
него
маленькое
хобби
And
you
had
the
feeling
you
could
change
a
nigga
city
probably
И
у
тебя
было
чувство
что
ты
можешь
изменить
город
ниггеров
наверное
And
now
here
we
are,
dinner
table
flipped
И
вот
мы
здесь,
обеденный
стол
перевернут.
Cell
phone
open,
text
message
six,
Мобильный
телефон
открыт,
сообщение
шестое.
On
the
floor
like
the
tell
tale
heart
На
полу,
как
сказочное
сердце.
She
ask
do
I
wanna
be
this?
I'm
like
oh
hell
start
Она
спросила,
хочу
ли
я
быть
такой?
'Cause
I'm
at
the
point
of
giving
in
so
we
can
begin
again
Потому
что
я
уже
готов
сдаться,
чтобы
мы
могли
начать
все
сначала.
Fresher
than
the
prince
in
them
Bel-Air
parks
Свежее,
чем
принц
в
парках
Бель-Эйр.
But
I
can
tell
by
the
look
that
I
get
from
her
eyes
Но
я
могу
сказать
это
по
ее
взгляду.
I
took
everything
she
had
and
now
she
empty
inside
Я
забрал
все,
что
у
нее
было,
и
теперь
она
пуста
внутри.
I
try
to
reverse
roles,
if
it
was
me
in
her
place
Я
пытаюсь
поменяться
ролями,
будь
я
на
ее
месте.
I'd
be
putting
someone
in
hearse
mode
and
I
don't
feel
like
a
stranger
Я
бы
поместил
кого-то
в
режим
катафалка,
и
я
не
чувствую
себя
чужим.
She
looking
at
me
like
I
raped
her,
all
of
the
sudden
Она
смотрит
на
меня
так,
будто
я
ее
изнасиловал,
и
вдруг
...
The
memory
of
what
I
used
to
be
drifting
through
the
air
like
a
vapor
Воспоминания
о
том,
кем
я
был,
плывут
по
воздуху,
как
пар.
And
it
breaks
her,
she
don't
got
nowhere
to
go
И
это
ломает
ее,
ей
некуда
идти.
We
don't
even
know
the
neighbors
so
I
tell
her...
Мы
даже
не
знаем
соседей,
поэтому
я
говорю
ей...
Run-run-run
away,
lost-lost-lost
my
mind
Беги-беги-беги
прочь,
заблудился-заблудился-сошел
с
ума.
Want
you
to
stay,
want
you
to
be
my
prize
Хочу,
чтобы
ты
остался,
хочу,
чтобы
ты
был
моим
призом.
Run-run-run
away,
lost-lost-lost
my
mind
Беги-беги-беги
прочь,
заблудился-заблудился-сошел
с
ума.
Want
you
to
stay,
want
you
to
be
my
prize
Хочу,
чтобы
ты
остался,
хочу,
чтобы
ты
был
моим
призом.
But
I
was
never
one
to
fight
but
we
would
argue
Но
я
никогда
не
был
из
тех,
кто
ссорится,
но
мы
часто
спорим.
How
I
would
never
be
the
type
of
guy
that
her
mother
likes
Что
я
никогда
не
буду
тем
парнем,
который
нравится
ее
матери.
So
what
do
I
do?
Go
and
prove
her
mother
right?
Так
что
же
мне
делать?
пойти
и
доказать,
что
ее
мать
права?
I'm
too
embarrassed,
I
don't
even
want
the
rights
Я
слишком
смущен,
мне
даже
не
нужны
права.
Show
up
at
her
door
with
flowers
like
poor
Nate
Появляюсь
у
ее
двери
с
цветами,
как
бедный
Нейт.
What
I
do?
And
then
I'm
blocked
at
the
doorway
Что
я
делаю?
- и
тут
меня
преграждают
на
пороге.
I
could
see
her
in
the
kitchen
with
her
head
down
Я
видел
ее
на
кухне
с
опущенной
головой.
Wishing
she
could
put
it
all
behind
her
and
call
me
Жаль,
что
она
не
может
оставить
все
это
позади
и
позвонить
мне.
We
was
too
close
and
it's
been
too
long
Мы
были
слишком
близки,
и
прошло
слишком
много
времени.
And
the
memory
of
what
we
had
is
too
strong
И
воспоминания
о
том,
что
у
нас
было,
слишком
сильны.
She
had
some
genuine
feelings
but
they
was
used
wrong
У
нее
были
искренние
чувства,
но
их
неправильно
использовали.
And
now
the
only
decent
thing
to
do
is
move
on,
as
she
watched
me
И
теперь
единственное,
что
можно
сделать,
- это
двигаться
дальше,
пока
она
наблюдала
за
мной.
It
took
her
every
ounce
of
willpower
not
to
stop
me
Ей
потребовалась
вся
ее
сила
воли,
чтобы
не
остановить
меня.
And
accept
my
apology,
all
of
a
sudden,
heard
some
footsteps
from
behind
me
И
прими
мои
извинения,
внезапно
я
услышал
чьи-то
шаги
позади
себя.
Think
she
wanted
to
hold
me
but
she
only
told
me...
Думаю,
она
хотела
обнять
меня,
но
только
сказала...
Run-run-run
away,
lost-lost-lost
my
mind
Беги-беги-беги
прочь,
заблудился-заблудился-сошел
с
ума.
Want
you
to
stay,
want
you
to
be
my
prize
Хочу,
чтобы
ты
остался,
хочу,
чтобы
ты
был
моим
призом.
Run-run-run
away,
lost-lost-lost
my
mind
Беги-беги-беги
прочь,
заблудился-заблудился-сошел
с
ума.
Want
you
to
stay,
want
you
to
be
my
prize
Хочу,
чтобы
ты
остался,
хочу,
чтобы
ты
был
моим
призом.
Run
away,
run
away,
run
away
Убегай,
убегай,
убегай!
Run
away,
run
away,
run
away
Убегай,
убегай,
убегай!
Run
away,
run
away,
run
away
Убегай,
убегай,
убегай!
Run
away,
run
away,
run
away
Убегай,
убегай,
убегай!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Wallowitch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.