Paroles et traduction Lawson - Lovers (Live)
If
we
could
leave
it
all
behind,
tell
me
where
we'd
go
Если
бы
мы
могли
оставить
все
это
позади,
скажи
мне,
куда
бы
мы
пошли?
If
anywhere
with
you
feels
right,
as
long
as
we're
alone
Если
где-то
с
тобой
будет
хорошо,
пока
мы
одни.
I
see
where
I'm
going,
girl,
lookin'
in
your
eyes
Я
вижу,
куда
иду,
девочка,
глядя
тебе
в
глаза.
We
don't
need
cheap
alcohol
to
get
us
through
tonight
Нам
не
нужен
дешевый
алкоголь,
чтобы
пережить
эту
ночь.
Your
hand
in
my
hand
Твоя
рука
в
моей
руке.
We
won't
change
our
minds
Мы
не
передумаем.
Ask
me,
I'll
say
that
we
should
run
away
Спроси
меня,
и
я
скажу,
что
мы
должны
убежать.
What
if
we
were
lovers?
(Oh)
Что,
если
бы
мы
были
любовниками?
To
Paris
or
L.A.
В
Париж
или
Лос-Анджелес?
Don't
wanna
hesitate
Не
хочу
колебаться
Someday,
we'll
be
lovers
Когда-нибудь
мы
станем
любовниками.
What
if
we
were
love-love-love-love
lovers?
Что,
если
бы
мы
были
влюбленными?
What
if
we
were
love-love-love-love
lovers?
Что,
если
бы
мы
были
влюбленными?
We'd
go
down
like
legends,
girl
Мы
бы
стали
легендами,
девочка.
When
they
say
our
names
Когда
они
произносят
наши
имена
...
Waking
up
in
an
old
motel
off
the
PCH
Просыпаюсь
в
старом
мотеле
недалеко
от
ПЧ
Your
hand
in
my
hand
Твоя
рука
в
моей
руке.
Asleep
side
by
side
Спит
бок
о
бок.
Ask
me,
I'll
say
that
we
should
run
away
Спроси
меня,
и
я
скажу,
что
мы
должны
убежать.
What
if
we
were
lovers?
(Oh)
Что,
если
бы
мы
были
любовниками?
And
to
Paris
or
L.A.
И
в
Париж
или
Лос-Анджелес?
Don't
wanna
hesitate
Не
хочу
колебаться
Someday,
we'll
be
lovers
Когда-нибудь
мы
станем
любовниками.
What
if
we
were
love-love-love-love
lovers?
Что,
если
бы
мы
были
влюбленными?
What
if
we
were
love-love-love-love
lovers?
(Yeah)
Что,
если
бы
мы
были
влюбленными?
Wrapped
up
in
sheets,
sun
shinin'
in
Завернувшись
в
простыни,
солнце
светит
вовнутрь.
Stayin'
up
'til
three,
sleeping
in
'til
ten
Не
сплю
до
трех,
сплю
до
десяти.
Fifty
years,
didn't
ask
me
again
Пятьдесят
лет,
не
спрашивал
меня
снова.
And
I'd
tell
you,
I'd
do
it
all
again
И
я
бы
сказал
тебе,
я
бы
сделал
все
это
снова.
Ask
me,
I'll
say
that
we
should
run
away
Спроси
меня,
и
я
скажу,
что
мы
должны
убежать.
What
if
we
were
lovers?
Oh
yeah
Что,
если
бы
мы
были
любовниками?
To
Paris
or
L.A.
В
Париж
или
Лос-Анджелес?
Don't
wanna
hesitate
Не
хочу
колебаться
Someday,
we'll
be
lovers
Когда-нибудь
мы
станем
любовниками.
What
if
we
were
lovers?
Что,
если
бы
мы
были
любовниками?
What
if
we
were
love-love-love-love
lovers?
Что,
если
бы
мы
были
влюбленными?
What
if
we
were
lovers?
(Ooh)
Что,
если
бы
мы
были
любовниками?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Logan Turner, Andy Brown
Album
Cmd Z
date de sortie
02-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.