Paroles et traduction Lawson - Lovers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
we
could
leave
it
all
behind,
tell
me
where
we'd
go
Если
бы
мы
могли
оставить
все
позади,
скажи,
куда
бы
мы
отправились
'Cause
anywhere
with
you
feels
right
as
long
as
we're
alone
Ведь
любое
место
с
тобой
кажется
правильным,
пока
мы
одни
I
see
where
I'm
going,
girl,
lookin'
in
your
eyes
Я
вижу,
куда
я
иду,
девочка,
глядя
в
твои
глаза
We
don't
need
cheap
alcohol
to
get
us
through
tonight
Нам
не
нужен
дешевый
алкоголь,
чтобы
пережить
эту
ночь
You're
hand
in
my
hand
Твоя
рука
в
моей
руке
We
won't
change
our
minds
Мы
не
передумаем
Ask
me,
I'll
say
that
we
should
run
away
Спроси
меня,
и
я
скажу,
что
мы
должны
сбежать
What
if
we
were
lovers?
(Oh)
Что,
если
бы
мы
были
влюбленными?
(О)
To
Paris
or
L.A.
В
Париж
или
Лос-Анджелес
Don't
wanna
hesitate
Не
хочу
колебаться
Someday,
we'll
be
lovers
Когда-нибудь
мы
будем
влюбленными
What
if
we
were
love-love-love-love
lovers?
Что,
если
бы
мы
были
люб-люб-люб-любовниками?
What
if
we
were
love-love-love-love
lovers?
Что,
если
бы
мы
были
люб-люб-люб-любовниками?
We'd
go
down
like
legends,
girl
Мы
вошли
бы
в
легенды,
девочка
When
they
say
our
names
Когда
произнесут
наши
имена
Waking
up
in
an
old
motel
off
the
PCH
Просыпаясь
в
старом
мотеле
у
Тихоокеанского
шоссе
You're
hand
in
my
hand
Твоя
рука
в
моей
руке
Asleep
side
by
side
Спим
бок
о
бок
Ask
me,
I'll
say
that
we
should
run
away
Спроси
меня,
и
я
скажу,
что
мы
должны
сбежать
What
if
we
were
lovers?
(Oh)
Что,
если
бы
мы
были
влюбленными?
(О)
To
Paris
or
L.A.
В
Париж
или
Лос-Анджелес
Don't
wanna
hesitate
Не
хочу
колебаться
Someday,
we'll
be
lovers
Когда-нибудь
мы
будем
влюбленными
What
if
we
were
love-love-love-love
lovers?
Что,
если
бы
мы
были
люб-люб-люб-любовниками?
What
if
we
were
love-love-love-love
lovers?
Что,
если
бы
мы
были
люб-люб-люб-любовниками?
(What
if
we
were
lovers?)
(Что,
если
бы
мы
были
влюбленными?)
Wrapped
up
in
sheets,
sun
shinin'
in
(shinin'
in)
Укутавшись
в
простыни,
солнце
светит
(светит)
Stayin'
up
'til
three,
sleeping
in
'til
ten
(sleeping
in
'til
ten)
Не
спать
до
трех,
спать
до
десяти
(спать
до
десяти)
Wait
fifty
years,
and
ask
me
again
(and
ask
me
again)
Подожди
пятьдесят
лет
и
спроси
меня
снова
(и
спроси
меня
снова)
And
I'd
tell
you,
I'd
do
it
all
again
И
я
скажу
тебе,
что
я
бы
сделал
все
это
снова
I'll
say
that
we
should
run
away
Я
скажу,
что
мы
должны
сбежать
What
if
we
were
lovers?
(Oh)
Что,
если
бы
мы
были
влюбленными?
(О)
To
Paris
(Paris)
or
L.A.
В
Париж
(Париж)
или
Лос-Анджелес
Don't
wanna
hesitate
Не
хочу
колебаться
Someday,
we'll
be
lovers
Когда-нибудь
мы
будем
влюбленными
What
if
we
were
love-love-love-love
lovers?
(Yeah)
Что,
если
бы
мы
были
люб-люб-люб-любовниками?
(Да)
What
if
we
were
love-love-love-love
lovers?
Что,
если
бы
мы
были
люб-люб-люб-любовниками?
What
if
we
were
lovers?
Что,
если
бы
мы
были
влюбленными?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Green, Matt Schwartz, Kiley Mcphail, Andy Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.