Paroles et traduction Lawson - Where My Love Goes
Where My Love Goes
Куда уходит моя любовь
My
love
goes
out
of
my
heart
and
into
the
wind
Моя
любовь
выходит
из
моего
сердца
и
уносится
ветром,
Out
my
guitar
and
under
your
skin
Из
моей
гитары
– и
проникает
под
твою
кожу.
Into
your
house
and
out
of
your
headphones
В
твой
дом,
из
твоих
наушников
–
That's
where
my
love
goes
Вот
куда
уходит
моя
любовь.
Wherever
you
go,
I'll
follow
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
последую
за
тобой.
Don't
worry
about
tomorrow
Не
беспокойся
о
завтрашнем
дне,
I
will
be
in
your
shadow
Я
буду
твоей
тенью,
Walking
right
beside
you
everyday
Шагать
рядом
с
тобой
каждый
день.
I'll
be
the
one
to
save
ya
Я
буду
тем,
кто
тебя
спасет,
When
I
put
my
pen
to
paper
Когда
я
прикасаюсь
пером
к
бумаге,
Feels
like
it
brings
us
closer
Кажется,
это
сближает
нас,
Even
when
you're
so
far
away
Даже
когда
ты
так
далеко.
Bullet
trains
and
aeroplanes
Скоростные
поезда
и
самолеты
–
I
can't
choose
the
easy
way
Я
не
могу
выбрать
легкий
путь,
So
I'll
send
a
signal
just
for
you
Поэтому
я
посылаю
сигнал
только
для
тебя.
My
love
goes
out
of
my
heart
and
into
the
wind
Моя
любовь
выходит
из
моего
сердца
и
уносится
ветром,
Out
my
guitar
and
under
your
skin
Из
моей
гитары
– и
проникает
под
твою
кожу,
Into
your
house
and
out
of
your
headphones
В
твой
дом,
из
твоих
наушников
–
My
love
goes
out
of
your
door
and
into
the
street
Моя
любовь
выходит
из
твоей
двери
и
ступает
на
улицу,
Down
through
the
floor
and
up
through
your
feet
Проходит
сквозь
пол
и
поднимается
к
твоим
ногам,
Into
your
car
and
out
of
your
radio
В
твою
машину,
из
твоего
радио
–
That's
where
my
love
goes!
Вот
куда
уходит
моя
любовь!
You
will
never
be
lonely
Ты
никогда
не
будешь
одинока,
Just
relax
and
listen
to
me
Просто
расслабься
и
слушай
меня.
I'm
in
the
air
that
you
breathe
Я
в
воздухе,
которым
ты
дышишь,
I
am
always
with
you
in
disguise
Я
всегда
с
тобой,
скрываясь
от
глаз.
Bullet
trains
and
aeroplanes
Скоростные
поезда
и
самолеты
–
I
can't
choose
the
easy
way
Я
не
могу
выбрать
легкий
путь,
So
I'll
send
a
signal
just
for
you
Поэтому
я
посылаю
сигнал
только
для
тебя.
My
love
goes
out
of
my
heart
and
into
the
wind
Моя
любовь
выходит
из
моего
сердца
и
уносится
ветром,
Out
my
guitar
and
under
your
skin
Из
моей
гитары
– и
проникает
под
твою
кожу,
Into
your
house
and
out
of
your
headphones
В
твой
дом,
из
твоих
наушников
–
(You
know
you're
not
alone)
(Знай,
ты
не
одна).
My
love
goes
out
of
your
door
and
into
the
street
Моя
любовь
выходит
из
твоей
двери
и
ступает
на
улицу,
Down
through
the
floor
and
up
through
your
feet
Проходит
сквозь
пол
и
поднимается
к
твоим
ногам,
Into
your
car
and
out
of
your
radio
В
твою
машину,
из
твоего
радио
–
That's
where
my
love
goes
Вот
куда
уходит
моя
любовь,
That's
where
my
love
goes
Вот
куда
уходит
моя
любовь.
Tell
me
can
you
hear
me
now?
Скажи,
ты
слышишь
меня
сейчас?
I'm
screaming
out
so
loud
Я
кричу
так
громко!
Oh,
it
goes
out
of
my
heart
and
into
the
wind
О,
она
выходит
из
моего
сердца
и
уносится
ветром,
Out
my
guitar
and
under
your
skin
Из
моей
гитары
– и
проникает
под
твою
кожу,
Into
your
house
and
out
of
your
radio
oh,
oh
В
твой
дом,
из
твоего
радио,
о-о.
Out
of
my
heart
and
into
the
wind
Из
моего
сердца
– и
на
ветер,
Out
my
guitar
and
under
your
skin
Из
моей
гитары
– и
под
твою
кожу,
Into
your
house
and
out
of
your
headphones
В
твой
дом,
из
твоих
наушников
–
My
love
goes
out
of
your
door
and
into
the
street
Моя
любовь
выходит
из
твоей
двери
и
ступает
на
улицу,
Down
through
the
floor
and
up
through
your
feet
Проходит
сквозь
пол
и
поднимается
к
твоим
ногам,
Into
your
car
and
out
of
your
radio
В
твою
машину,
из
твоего
радио
–
That's
where
my
love
goes
Вот
куда
уходит
моя
любовь,
Yeah,
that's
where
my
love
goes,
oh,
oh
Да,
вот
куда
уходит
моя
любовь,
о-о.
My
love
goes
out
of
your
door
and
into
the
street
Моя
любовь
выходит
из
твоей
двери
и
ступает
на
улицу,
Down
through
the
floor
and
up
through
your
feet
Проходит
сквозь
пол
и
поднимается
к
твоим
ногам,
Into
your
car
and
out
of
your
radio
В
твою
машину,
из
твоего
радио
–
That's
where
my
love
goes
Вот
куда
уходит
моя
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Daniel Woodcock, Andy Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.