Lax'n'Busto - Ni Negre Ni Blanc - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lax'n'Busto - Ni Negre Ni Blanc




Ni Negre Ni Blanc
Ни черный, ни белый
De tant en tant, no és ni negre ni blanc
Время от времени, это ни черное, ни белое,
I potser un color diferent ens farà estar units.
И, возможно, другой цвет сделает нас едиными.
No cal, no cal, no cal ser radical.
Не нужно, не нужно, не нужно быть радикальным.
Tens la raó o potser la tinc jo,
Ты права, или, возможно, прав я,
Tanmateix hi haurà cops que ni tu ni jo.
Тем не менее, будут случаи, когда ни ты, ни я.
Segur que hi ha, que hi ha un punt en comú.
Наверняка есть, есть общая точка зрения.
No passa res, la distancia infinita no existeix,
Ничего страшного, бесконечного расстояния не существует,
Depèn de com un la vista.
Все зависит от того, как смотришь.
Aigua i sabó, que no sigui per això
Вода и мыло, пусть это не будет причиной,
I veurem l'horitzó amb la mateixa percepció.
И мы увидим горизонт с одинаковым восприятием.
Siguem companys de viatge
Будем попутчиками,
Compartint l'equipatge,
Деля багаж,
En la maleta hi cap un i un no.
В чемодан помещается и "да", и "нет".
Per fer aquest llarg trajecte
Чтобы совершить этот долгий путь,
Només ens cal respecte;
Нам нужно только уважение;
Mateix destí, cascú camins dispars.
Одно и то же место назначения, у каждого свой путь.
No n'hi ha per tant, si el parer va canviant,
Не так уж все и сложно, если мнение меняется,
Reprendrem el camí en una direcció semblant.
Мы возобновим путь в похожем направлении.
Riu avall, riu avall,
Вниз по реке, вниз по реке,
Sempre avançant.
Всегда вперед.
Fred o calor, en vaixell o en avió,
Холод или жара, на корабле или в самолете,
Si ens quedem o marxem,
Останемся мы или уйдем,
La millor decisió prendrem,
Мы примем лучшее решение,
Bilateralment i en comunió.
Взаимно и сообща.
Som herois
Мы герои,
I ens refem sempre que cometem errors.
И мы восстанавливаемся каждый раз, когда совершаем ошибки.
Obrirem la porta al canvi
Мы откроем дверь переменам
Sense por i sense molestar,
Без страха и не беспокоясь,
Doncs aquí l'important
Ведь здесь важно
Sempre és sincronitzar.
Всегда синхронизироваться.
Siguem companys de viatge
Будем попутчиками,
Compartint l'equipatge,
Деля багаж,
En la maleta hi cap un i un no.
В чемодан помещается и "да", и "нет".
Per fer aquest llarg trajecte
Чтобы совершить этот долгий путь,
Només ens cal respecte;
Нам нужно только уважение;
Mateix destí, cascú camins dispars.
Одно и то же место назначения, у каждого свой путь.
Que no és ni blanc ni negre.
Это ни белое, ни черное.
De tant en tant, no és ni negre ni blanc
Время от времени, это ни черное, ни белое,
I potser un color diferent ens farà estar units.
И, возможно, другой цвет сделает нас едиными.
No cal, no cal, no cal ser radical.
Не нужно, не нужно, не нужно быть радикальным.
Tens la raó o potser la tinc jo,
Ты права, или, возможно, прав я,
Tanmateix hi haurà cops que ni tu ni jo.
Тем не менее, будут случаи, когда ни ты, ни я.
Segur que hi ha, que hi ha un punt en comú.
Наверняка есть, есть общая точка зрения.
Res a fer, si parlar-ho ha de ser un 'curro'.
Бесполезно, если разговор превращается в "работу".
Fer per res, si no es baixa mai del burro.
Делать что-то зря, если никогда не слезать с "осла" упрямства).
Mares i fills, coneguts i veïns,
Матери и дети, знакомые и соседи,
Com si fóssim germans,
Как если бы мы были братьями,
Fins i tot podem ser amics.
Мы можем даже быть друзьями.
Siguem companys de viatge
Будем попутчиками,
Compartint l'equipatge,
Деля багаж,
En la maleta hi cap un i un no.
В чемодан помещается и "да", и "нет".
Per fer aquest llarg trajecte
Чтобы совершить этот долгий путь,
Només ens cal respecte;
Нам нужно только уважение;
Mateix destí, cascú camins dispars.
Одно и то же место назначения, у каждого свой путь.
No és ni blanc ni negre.
Это ни белое, ни черное.





Writer(s): Josep Maria Morgades Rovirosa, Jaume Mercader Pinol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.