Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amb Tu Sempre, Sense Tu Mai
Mit Dir Immer, Ohne Dich Nie
Arriba
la
vesprada
Der
Abend
bricht
herein
El
temps
s'atura
dins
de
mi
Die
Zeit
steht
still
in
mir
Mirant-me
les
onades
Die
Wellen
betrachtend
Sóc
jo
l'home
més
feliç
Bin
ich
der
glücklichste
Mann
Ets
la
cosa
més
bonica
Du
bist
das
Schönste,
Que
els
meus
ulls
veuran
mai
més
Was
meine
Augen
je
wieder
sehen
werden
I
desitjo
que
la
vida
amb
tu
Und
ich
wünsche,
dass
das
Leben
mit
dir
Transcorri
lentament,
transcorri
lentament
Langsam
vergeht,
langsam
vergeht
I
no
tinguem
pressa,
ningú
espera
Und
lass
uns
keine
Eile
haben,
niemand
wartet
Digue'm
que
això
nostre
és
etern
Sag
mir,
dass
das
unsere
ewig
ist
Que
viatjarem
per
les
estrelles
Dass
wir
durch
die
Sterne
reisen
werden
I
travessarem
el
firmament
Und
das
Firmament
durchqueren
werden
Les
distàncies
mai
seran
prou
llargues
Die
Entfernungen
werden
niemals
lang
genug
sein
Tot
el
que
desitgi
el
pensament
Alles,
was
der
Gedanke
wünscht
Serà
nostre,
només
ho
hem
de
creure
Wird
unser
sein,
wir
müssen
es
nur
glauben
I
el
futur
esdevindrà
present
Und
die
Zukunft
wird
Gegenwart
werden
Amb
tu
sempre,
sense
tu
mai
Mit
dir
immer,
ohne
dich
nie
Amb
tu
sempre,
sense
tu
mai
Mit
dir
immer,
ohne
dich
nie
Sense
tu
mai
Ohne
dich
nie
Si
mai
et
giren
l'esquena
Wenn
sie
dir
jemals
den
Rücken
zukehren
Si
ningú
et
fa
mai
mal
Wenn
dir
jemand
jemals
wehtut
Curaré
jo
les
ferides
Werde
ich
die
Wunden
heilen
Perquè
tornis
a
estar
a
dalt
Damit
du
wieder
obenauf
bist
Tu
m'estires,
jo
t'estiro
Du
ziehst
mich,
ich
ziehe
dich
Així
formem
un
bon
equip
So
bilden
wir
ein
gutes
Team
I
en
moments
que
ho
deixaries
tot
Und
in
Momenten,
in
denen
du
alles
hinschmeißen
würdest
Et
miro
i
ho
entenc:
t'estimo
eternament
Sehe
ich
dich
an
und
verstehe
es:
ich
liebe
dich
ewiglich
Beure
de
la
font
de
la
certesa
Aus
der
Quelle
der
Gewissheit
zu
trinken
De
saber
en
tot
temps
que
ens
estimem
Jederzeit
zu
wissen,
dass
wir
uns
lieben
Ens
farà
tan
forts
que
ens
farà
lliures
Wird
uns
so
stark
machen,
dass
es
uns
frei
macht
Per
continuar
el
viatge
eternament
Um
die
Reise
ewig
fortzusetzen
Amb
tu
sempre,
sense
tu
mai
Mit
dir
immer,
ohne
dich
nie
Amb
tu
sempre,
sense
tu
mai
Mit
dir
immer,
ohne
dich
nie
Sense
tu
mai
Ohne
dich
nie
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pemi Rovirosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.