Lax'n'Busto - Faran de Tu un Heroi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lax'n'Busto - Faran de Tu un Heroi




Va arribar un dia de bon matí
Он приехал однажды утром.
Va dir el seu nom mirant a terra
Он произнес свое имя, глядя в землю.
Ningú no el va tornar a sentir
Больше его никто не слышал.
Excepte en somnis quan parlava a crits
Разве что во сне, когда он плакал.
Mai va queixar-se de la instrucció
Он никогда не жаловался на свое образование.
I en els permisos no marxava pas
И разрешения никуда не делись.
Els 'mandos' molt aviat s'hi van fixar
"Мандос" вскоре все исправил.
bona planta i pot ser exemplar
Он имеет хорошее растение и может быть образцовым.
Li deien: Ei, noi, farem de tu un heroi
Они сказали: "Эй, парень, давай сделаем из тебя героя".
Si tots fossin així s'adonaria el món
Если бы мы все были такими, мир увидел бы нас.
No cal sentir el que et diu el cor
Тебе не нужно слушать, что говорит твое сердце.
Tan sols has d'obeir que el demés ja ho faig jo
Ты просто должен повиноваться, что все остальное я уже делаю.
En el quarter més d'un se'n reia d'ell
Больше четверти смеялись над ним.
No rebia cartes, no deia pas res
Он не взял ни одной карты, он ничего не сказал.
Amb aquells ulls perduts a l'horitzó
С этими глазами, затерянными на горизонте.
Semblava com si hagués nascut a un altre món
Я словно родился в другом мире.
Va haver-hi un que es va intentar acostar
Один пытался подобраться поближе.
I ell va girar-li el cap
И он повернул голову.
Va dir-li: Tu t'has d'acostumar
Он сказал, что к этому нужно привыкнуть.
Amb el temps ja ho acceptaràs
Со временем ты примешь это.
Va dir-li: Ei, noi, faran de tu un heroi
Он сказал: "Эй, парень, они сделают из тебя героя".
No volen pas saber que hi portes dins el cor
Они не хотят знать, что у тебя на сердце.
Només volen el teu valor
Им просто нужна твоя ценность.
Què importen els teus somnis, ni la teva opinió
Что значат твои мечты или твое мнение?
Quan arribes aquí la llibertat és il·lusió
Когда ты попадешь сюда, свобода - это ... ·
Un dia de guàrdia va sentir-se sol
Однажды он почувствовал себя одиноким.
Vull tornar a casa, vull estar tranquil
Я хочу домой, я хочу быть в безопасности.
Va agafar el 'Cetme' i va llepar el canó
Он взял "Cetme" и лизнул пушку.
Va fer un suspir i va cridar molt fort
Он остановился и громко заплакал.
El metge al veure'l va vomitar
Доктор увидел, как его стошнило.
I algun soldat va arribar a plorar
И пришел солдат плакать.





Writer(s): Jesús Rovira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.