Lax'n'Busto - No ho sé - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lax'n'Busto - No ho sé




No ho sé
Не знаю
Fa temps que et conec i no com ets,
Давно тебя знаю, но так и не понял, какая ты,
Més lluny et veig de mi quan més a prop et tinc.
Чем ближе ты, тем дальше кажишься мне.
Deixa'm entrar dins, deixa'm saber qui ets.
Впусти меня, дай мне узнать, кто ты.
Obra que jo hi vull ser, si et plau no em tanquis més.
Откройся, я хочу быть с тобой, прошу, не закрывайся от меня.
Si jo sucre, tu sal;
Если я сахар, ты соль;
Si jo negre, tu blanc; rius de mi.
Если я черный, ты белая; ты смеешься надо мной.
Si jo vinc tu no hi ets, si jo hi sóc tu te'n vas, per què així?
Если я прихожу, тебя нет, если я здесь, ты уходишь, почему так?
Serà que tu ets com un mirall però que,
Ты словно зеркало, но
Quan jo m'hi miro es va trencant
Когда я смотрюсь в него, оно разбивается
I és que no, no ho sé!
И я не знаю!
I és que no, no ho sé!
И я не знаю!
I és que no, no ho sé!
И я не знаю!
Obre la teva ment, tu saps que no hi ha res
Открой свой разум, ты знаешь, что нет ничего,
Que ens pugui fer tant diferents
Что может сделать нас такими разными
I si sóm tant desiguals,
И если мы так не похожи,
Què és el que em fa estar amb tu.
Что заставляет меня быть с тобой.
Busco en la foscor i no hi trobo la claror,
Ищу в темноте и не нахожу света,
Tant sols hi trobaré el que no em serveix de res!
Нахожу лишь то, что мне не нужно!
Si jo sucre, tu sal;
Если я сахар, ты соль;
Si jo negre, tu blanc; rius de mi.
Если я черный, ты белая; ты смеешься надо мной.
Si jo vinc tu no hi ets, si jo hi sóc tu te'n vas, per què així?
Если я прихожу, тебя нет, если я здесь, ты уходишь, почему так?
Serà que tu ets com un mirall però que,
Ты словно зеркало, но
Quan jo m'hi miro es va trencant
Когда я смотрюсь в него, оно разбивается
I és que no, no ho sé!
И я не знаю!
I és que no, no ho sé!
И я не знаю!
I és que no, no ho sé!
И я не знаю!
I es que no, no ho sé!
И я не знаю!
I és que com ets tu, no ho
Какая ты, я не знаю
I el que penses tu, no ho
О чем ты думаешь, я не знаю
I el que vols de mi no ho
Чего ты хочешь от меня, я не знаю
I què faré ara, no ho sé!
Что мне теперь делать, я не знаю!
I és que no, no ho sé!
И я не знаю!
I és que no, no ho sé!
И я не знаю!
I és que no, no ho sé!
И я не знаю!
I és que no...
И я не знаю...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.